ProjectsWordPress.comGerman Log in

Translation of WordPress.com: German glossary

1 2 3 15
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Prompt Kommentarfeld Details

Prompt

Kommentarfeld

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-26 07:05:45 GMT
Translated by:
gnaddrig
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please provide a brief description of your reasons for canceling: Bitte geben Sie eine kurze Erklärung über Ihre Grunde des Abbruches an: Details

Please provide a brief description of your reasons for canceling:

Bitte geben Sie eine kurze Erklärung über Ihre Grunde des Abbruches an:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-21 15:07:17 GMT
Translated by:
suomynono
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Step 2: Activate and Connect Aktivieren und Verbinden Details

Step 2: Activate and Connect

Aktivieren und Verbinden

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-21 15:05:57 GMT
Translated by:
suomynono
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Step 1: Install the plugin Installieren Sie das Plugin Details

Step 1: Install the plugin

Installieren Sie das Plugin

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-21 15:05:41 GMT
Translated by:
suomynono
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can also confirm your email address by copying and pasting this address into your address bar: %1$s Sie kannst Ihre E-Mail-Adresse auch bestätigen, indem Sie folgende Adresse (URL) kopieren und in Ihre Adressleiste einfügen: %1$s Details

You can also confirm your email address by copying and pasting this address into your address bar: %1$s

Sie kannst Ihre E-Mail-Adresse auch bestätigen, indem Sie folgende Adresse (URL) kopieren und in Ihre Adressleiste einfügen: %1$s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-21 14:41:35 GMT
Translated by:
suomynono
Priority of the original:
high
More links:
or Cancel
Please save this email. If you get locked out of your account in the future, this email will help us restore access to your account. Bitte speichern Sie diese E-Mail. Falls Sie keinen Zugriff auf Ihr Benutzerkonto mehr haben, trägt diese E-Mail dazu bei, den Zugriff auf Ihr Benutzerkonto wieder herzustellen. Details

Please save this email. If you get locked out of your account in the future, this email will help us restore access to your account.

Bitte speichern Sie diese E-Mail. Falls Sie keinen Zugriff auf Ihr Benutzerkonto mehr haben, trägt diese E-Mail dazu bei, den Zugriff auf Ihr Benutzerkonto wieder herzustellen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-21 14:40:41 GMT
Translated by:
suomynono
Priority of the original:
high
More links:
or Cancel
Please save this email. If you get locked out of your account in the future, this email will help us restore access to your account. Bitte speichere diese E-Mail ab. Falls du keinen Zugriff mehr auf dein Benutzerkonto hast, hilft uns diese E-Mail, den Zugriff auf dein Benutzerkonto wieder herzustellen. Bitte speichern Sie diese E-Mail. Falls Sie keinen Zugriff auf Ihr Benutzerkonto mehr haben, trägt diese E-Mail dazu bei, den Zugriff auf Ihr Benutzerkonto wieder herzustellen. Details

Please save this email. If you get locked out of your account in the future, this email will help us restore access to your account.

Bitte speichere diese E-Mail ab. Falls du keinen Zugriff mehr auf dein Benutzerkonto hast, hilft uns diese E-Mail, den Zugriff auf dein Benutzerkonto wieder herzustellen. Bitte speichern Sie diese E-Mail. Falls Sie keinen Zugriff auf Ihr Benutzerkonto mehr haben, trägt diese E-Mail dazu bei, den Zugriff auf Ihr Benutzerkonto wieder herzustellen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-21 14:40:25 GMT
Translated by:
suomynono
Priority of the original:
high
More links:
or Cancel
Sell stuff right on your blog with Ecwid, Shopify, and ShopLocket. Alles Mögliche mit Ecwid, Shopify und ShopLocket direkt auf Ihrem Blog verkaufen. Details

Sell stuff right on your blog with Ecwid, Shopify, and ShopLocket.

Alles Mögliche mit Ecwid, Shopify und ShopLocket direkt auf Ihrem Blog verkaufen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-21 14:38:13 GMT
Translated by:
suomynono
Priority of the original:
high
More links:
or Cancel
See your newest likes, comments, and followers Sieh nach deinen neuesten Likes, Kommentaren und Followern Rufen Sie Ihre neusten Likes, Kommentare und Follower auf. Details

See your newest likes, comments, and followers

Sieh nach deinen neuesten Likes, Kommentaren und Followern Rufen Sie Ihre neusten Likes, Kommentare und Follower auf.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-21 14:37:18 GMT
Translated by:
suomynono
Priority of the original:
high
More links:
or Cancel
You can see all your purchases and manage them in your WordPress.com dashboard under "Store". Sie können all Ihre Einkäufe unter in Ihrem WordPress.com Dashboard unter "Store" einsehen und verwalten. Details

You can see all your purchases and manage them in your WordPress.com dashboard under "Store".

Sie können all Ihre Einkäufe unter in Ihrem WordPress.com Dashboard unter "Store" einsehen und verwalten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-21 14:36:24 GMT
Translated by:
suomynono
Priority of the original:
high
More links:
or Cancel
Wrap long lines (v2.x only, disabling this will make a scrollbar show instead) <code>wraplines</code> &#8212; Zu lange Zeilen mittels Zeilenumbruch statt einer Bildlaufleiste darstellen (nur in Version 2.x möglich) Details

Wrap long lines (v2.x only, disabling this will make a scrollbar show instead)

<code>wraplines</code> &#8212; Zu lange Zeilen mittels Zeilenumbruch statt einer Bildlaufleiste darstellen (nur in Version 2.x möglich)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-16 12:13:29 GMT
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Some optional default text to display above each code block or as the clickable text for collapsed code blocks. <p class="description">Überschrift für den Quelltext (nur in Version 3.x möglich)</p> Details

Some optional default text to display above each code block or as the clickable text for collapsed code blocks.

<p class="description">Überschrift für den Quelltext (nur in Version 3.x möglich)</p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-16 12:13:29 GMT
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$s or %2$s &#8212; The language syntax to highlight with. You can alternately just use that as the tag, such as <code>[php]code[/php]</code>. <a href="%3$s">Click here</a> for a list of valid tags (under &quot;aliases&quot;). language parameter %1$s oder %2$s &#8212; Programmiersprache des Quelltextes festlegen. Du kannst alternativ auch nur den Namen der Programmiersprache als Tag verwenden. Beispiel: <code>[php]code[/php]</code>. Eine Liste der gültigen Tags findest du auf <a href="%3$s">dieser Seite</a> unter dem Navigationspunkt <a href="http://alexgorbatchev.com/SyntaxHighlighter/manual/brushes/">syntaxes</a>. Details

%1$s or %2$s &#8212; The language syntax to highlight with. You can alternately just use that as the tag, such as <code>[php]code[/php]</code>. <a href="%3$s">Click here</a> for a list of valid tags (under &quot;aliases&quot;).

%1$s oder %2$s &#8212; Programmiersprache des Quelltextes festlegen. Du kannst alternativ auch nur den Namen der Programmiersprache als Tag verwenden. Beispiel: <code>[php]code[/php]</code>. Eine Liste der gültigen Tags findest du auf <a href="%3$s">dieser Seite</a> unter dem Navigationspunkt <a href="http://alexgorbatchev.com/SyntaxHighlighter/manual/brushes/">syntaxes</a>.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Context:
language parameter
Date added:
2014-06-16 12:13:29 GMT
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Version 3 allows visitors to easily highlight portions of your code with their mouse (either by dragging or double-clicking) and copy it to their clipboard. No toolbar containing a Flash-based button is required. <p class="description">In Version 3.x können Teile des Quelltextes mit der Maus markiert und in die Zwischenablage kopiert werden, ohne dass Adobe Flash benötigt wird.<br> In Version 2.x können lange Zeilen mittels Zeilenumbruch angezeigt werden.</p> Details

Version 3 allows visitors to easily highlight portions of your code with their mouse (either by dragging or double-clicking) and copy it to their clipboard. No toolbar containing a Flash-based button is required.

<p class="description">In Version 3.x können Teile des Quelltextes mit der Maus markiert und in die Zwischenablage kopiert werden, ohne dass Adobe Flash benötigt wird.<br> In Version 2.x können lange Zeilen mittels Zeilenumbruch angezeigt werden.</p>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-16 12:13:28 GMT
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Version 2 allows for line wrapping, something that version 3 does not do at this time. Details

Version 2 allows for line wrapping, something that version 3 does not do at this time.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
rejected
Date added:
2014-06-16 12:13:28 GMT
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 15
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as