Translate 22 originals (170 words) to German Glossary
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Skip for now | Vorläufig überspringen | Details | |
Skip for now Skip for now Vorläufig überspringen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
%d minute |
|
Details | |
Singular: %d minute %d minute %d Minute You have to log in to edit this translation. Plural: %d minutes %d minutes %d Minuten You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Verify the email address for your domain before launching your site. | Verifiziere die E-Mail-Adresse für deine Domain, bevor du deine Website veröffentlichst. | Details | |
Verify the email address for your domain before launching your site. Verify the email address for your domain before launching your site. Verifiziere die E-Mail-Adresse für deine Domain, bevor du deine Website veröffentlichst. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Verify the email address for %(domainName)s | Verifiziere die E-Mail-Adresse für %(domainName)s | Details | |
Verify the email address for %(domainName)s Verify the email address for %(domainName)s Verifiziere die E-Mail-Adresse für %(domainName)s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Verify the email address for your domains | Verifiziere die E-Mail-Adresse für deine Domains | Details | |
Verify the email address for your domains Verify the email address for your domains Verifiziere die E-Mail-Adresse für deine Domains You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
We need to check your contact information to make sure you can be reached. Please verify your details using the email we sent you, or your domain will stop working. | Wir müssen deine Kontaktinformationen überprüfen, damit wir dich auch wirklich erreichen können. Bestätige deine Angaben bitte mithilfe der E-Mail, die wir an sich gesendet haben. Ansonsten funktioniert deine Domain nicht mehr. | Details | |
We need to check your contact information to make sure you can be reached. Please verify your details using the email we sent you, or your domain will stop working. We need to check your contact information to make sure you can be reached. Please verify your details using the email we sent you, or your domain will stop working. Wir müssen deine Kontaktinformationen überprüfen, damit wir dich auch wirklich erreichen können. Bestätige deine Angaben bitte mithilfe der E-Mail, die wir an sich gesendet haben. Ansonsten funktioniert deine Domain nicht mehr. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Verify | Verifizieren | Details | |
Verify Verify Verifizieren You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Confirm your email address | Bestätige deine E-Mail-Adresse | Details | |
Confirm your email address Confirm your email address Bestätige deine E-Mail-Adresse You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Resend email | E-Mail erneut senden | Details | |
Resend email Resend email E-Mail erneut senden You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Name your site | Gib deiner Website einen Namen | Details | |
Name your site Name your site Gib deiner Website einen Namen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Download mobile app | Mobil-App herunterladen | Details | |
Download mobile app Download mobile app Mobil-App herunterladen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Your site is private and only visible to you. When you're ready, launch your site to make it public. | Deine Website ist privat und nur für dich sichtbar. Wenn du bereit bist, kannst du deine Website veröffentlichen. | Details | |
Your site is private and only visible to you. When you're ready, launch your site to make it public. Your site is private and only visible to you. When you're ready, launch your site to make it public. Deine Website ist privat und nur für dich sichtbar. Wenn du bereit bist, kannst du deine Website veröffentlichen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Launch site | Website veröffentlichen | Details | |
Launch site Launch site Website veröffentlichen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
We've created the basics, now it's time for you to update the images and text. Make a great first impression. Everything you do can be changed anytime. | Wir haben das grundlegende Design erstellt – jetzt bist du dran. Aktualisiere die Bilder und Texte und hinterlasse einen großartigen ersten Eindruck bei den Besuchern deiner Website. Alle Bearbeitungen, die du vornimmst, kannst du jederzeit wieder ändern. | Details | |
We've created the basics, now it's time for you to update the images and text. Make a great first impression. Everything you do can be changed anytime. We've created the basics, now it's time for you to update the images and text. Make a great first impression. Everything you do can be changed anytime. Wir haben das grundlegende Design erstellt – jetzt bist du dran. Aktualisiere die Bilder und Texte und hinterlasse einen großartigen ersten Eindruck bei den Besuchern deiner Website. Alle Bearbeitungen, die du vornimmst, kannst du jederzeit wieder ändern. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Edit homepage | Startseite bearbeiten | Details | |
Edit homepage Edit homepage Startseite bearbeiten You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Building an effective navigation menu makes it easier for someone to find what they're looking for and improve search engine rankings. | Ein gutes Navigationsmenü hilft deinen Besuchern dabei, die gewünschten Informationen zu finden, und verbessert dein Ranking in Suchmaschinen. | Details | |
Building an effective navigation menu makes it easier for someone to find what they're looking for and improve search engine rankings. Building an effective navigation menu makes it easier for someone to find what they're looking for and improve search engine rankings. Ein gutes Navigationsmenü hilft deinen Besuchern dabei, die gewünschten Informationen zu finden, und verbessert dein Ranking in Suchmaschinen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Add a menu | Menü hinzufügen | Details | |
Add a menu Add a menu Menü hinzufügen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Site setup | Website einrichten | Details | |
Site setup Site setup Website einrichten You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Please click the link in the email we sent to %(email)s. Typo in your email address? {{changeButton}}Change it here{{/changeButton}}. | Klicke auf den Link in der E-Mail, die wir an %(email)s gesendet haben. Tippfehler in deiner E-Mail-Adresse? {{changeButton}}Ändere sie hier{{/changeButton}}. | Details | |
Please click the link in the email we sent to %(email)s. Typo in your email address? {{changeButton}}Change it here{{/changeButton}}. Please click the link in the email we sent to %(email)s. Typo in your email address? {{changeButton}}Change it here{{/changeButton}}. Klicke auf den Link in der E-Mail, die wir an %(email)s gesendet haben. Tippfehler in deiner E-Mail-Adresse? {{changeButton}}Ändere sie hier{{/changeButton}}. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Video tutorial: | Video-Tutorial: | Details | |
Video tutorial: Video tutorial: Video-Tutorial: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Launch your site | Veröffentliche deine Website | Details | |
Launch your site Launch your site Veröffentliche deine Website You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Complete | Abgeschlossen | Details | |
Complete Complete Abgeschlossen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
Export strings as
You must be logged in to post a comment.