Submitted
Created on January 23, 2023

Translate 8 originals (187 words) to Italian Glossary

Prio Original string Translation
An update to your account starting %s Avvio in corso di un aggiornamento del tuo account %s Details

An update to your account starting %s

An update to your account starting %s

Avvio in corso di un aggiornamento del tuo account %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Translation Memory

Loading…
Thanks for being a part of WordPress.com through the years. Grazie per aver fatto parte di WordPress.com in questi anni. Details

Thanks for being a part of WordPress.com through the years.

Thanks for being a part of WordPress.com through the years.

Grazie per aver fatto parte di WordPress.com in questi anni.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Translation Memory

Loading…
Your Friends at WordPress.com I tuoi amici di WordPress.com Details

Your Friends at WordPress.com

Your Friends at WordPress.com

I tuoi amici di WordPress.com

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Translation Memory

Loading…
Hello, Ciao, Details

Hello,

Hello,

Ciao,

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Translation Memory

Loading…
F j, Y j F Y Details

F j, Y

F j, Y

j F Y

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Translation Memory

Loading…
We are writing to inform you that we will start to charge %1s on %2s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription. Ti scriviamo per informarti che inizieremo ad addebitare %1s il giorno %2s in conformità con le norme fiscali del paese che hai inserito con il tuo metodo di pagamento. Questo aggiornamento avverrà al successivo rinnovo dell'abbonamento. Details

We are writing to inform you that we will start to charge %1s on %2s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

We are writing to inform you that we will start to charge %1s on %2s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

Ti scriviamo per informarti che inizieremo ad addebitare %1s il giorno %2s in conformità con le norme fiscali del paese che hai inserito con il tuo metodo di pagamento. Questo aggiornamento avverrà al successivo rinnovo dell'abbonamento.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Translation Memory

Loading…

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %1$s is the country-specific tax name (e.g. "VAT" or "GST"); %2$s is a localized date.
Date added:
2023-03-22 11:55:11 GMT
Translated by:
welocalizegp
Priority:
high
More links:
If you have a VAT number, you can enter it for your account on the following page: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. For security reasons, you will only be able to enter a VAT number once. If you already have valid VAT details stored for your account, you won’t see an additional charge, and there’s no action you need to take at this time. Se possiedi una partita IVA, puoi inserirla per il tuo account nella pagina seguente: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. Per motivi di sicurezza, potrai inserire una partita IVA una sola volta. Se disponi già di dettagli IVA validi memorizzati per il tuo account, non vedrai alcun addebito aggiuntivo e non sarà necessario intraprendere alcuna azione in questo momento. Details

If you have a VAT number, you can enter it for your account on the following page: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. For security reasons, you will only be able to enter a VAT number once. If you already have valid VAT details stored for your account, you won’t see an additional charge, and there’s no action you need to take at this time.

If you have a VAT number, you can enter it for your account on the following page: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. For security reasons, you will only be able to enter a VAT number once. If you already have valid VAT details stored for your account, you won’t see an additional charge, and there’s no action you need to take at this time.

Se possiedi una partita IVA, puoi inserirla per il tuo account nella pagina seguente: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. Per motivi di sicurezza, potrai inserire una partita IVA una sola volta. Se disponi già di dettagli IVA validi memorizzati per il tuo account, non vedrai alcun addebito aggiuntivo e non sarà necessario intraprendere alcuna azione in questo momento.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Translation Memory

Loading…

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %1$s is a HTML hex color code, %2$s is a URL, %3$s is a URL.
Date added:
2023-02-14 11:55:03 GMT
Translated by:
welocalizegp
Priority:
high
More links:
If you have a %4$s number, you can enter it for your account on the following page: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. For security reasons, you will only be able to enter a %4$s number once. If you already have valid %4$s details stored for your account, you won’t see an additional charge, and there’s no action you need to take at this time. Se possiedi un numero di %4$s, puoi inserirlo per il tuo account nella pagina seguente: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. Per motivi di sicurezza, potrai inserire un numero di %4$s una sola volta. Se disponi già di dettagli di %4$s validi memorizzati per il tuo account, non vedrai alcun addebito aggiuntivo e non sarà necessario intraprendere alcuna azione in questo momento. Details

If you have a %4$s number, you can enter it for your account on the following page: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. For security reasons, you will only be able to enter a %4$s number once. If you already have valid %4$s details stored for your account, you won’t see an additional charge, and there’s no action you need to take at this time.

If you have a %4$s number, you can enter it for your account on the following page: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. For security reasons, you will only be able to enter a %4$s number once. If you already have valid %4$s details stored for your account, you won’t see an additional charge, and there’s no action you need to take at this time.

Se possiedi un numero di %4$s, puoi inserirlo per il tuo account nella pagina seguente: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. Per motivi di sicurezza, potrai inserire un numero di %4$s una sola volta. Se disponi già di dettagli di %4$s validi memorizzati per il tuo account, non vedrai alcun addebito aggiuntivo e non sarà necessario intraprendere alcuna azione in questo momento.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Translation Memory

Loading…

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %1$s is a HTML hex color code, %2$s is a URL, %3$s is a URL, %4$s is the country-specific tax name (e.g. "VAT" or "GST").
Date added:
2023-03-22 11:55:11 GMT
Translated by:
welocalizegp
Priority:
high
More links:
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export strings as

Description

Unfortunately, no screenshots were provided by the developer.