Translation of Gravatar: French (Canada) Glossary

0 / 452 Strings (0 %)

Validator: Sergio Ortega. More information.

The translations to French (Canada) will automatically fall back to French (France) (default).
1
Filter ↓ Sort ↓ All (452) Untranslated (19) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (2)
Prio Original string Translation
We appreciate your feedback as it helps us grow and improve our support team. Your happiness is our goal and we appreciate you taking the time to let us know how we are doing. Nous sommes friands de vos réactions qui nous poussent à nous améliorer et enrichissent l'expérience de notre équipe technique. Votre bonheur est notre objectif et nous apprécions le temps que vous nous consacrez. Details

We appreciate your feedback as it helps us grow and improve our support team. Your happiness is our goal and we appreciate you taking the time to let us know how we are doing.

We appreciate your feedback as it helps us grow and improve our support team. Your happiness is our goal and we appreciate you taking the time to let us know how we are doing.

Nous sommes friands de vos réactions qui nous poussent à nous améliorer et enrichissent l'expérience de notre équipe technique. Votre bonheur est notre objectif et nous apprécions le temps que vous nous consacrez.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
We appreciate your feedback as it helps us grow and improve our support team. Your happiness is our goal and we appreciate you taking the time to let us know how we are doing. Nous apprécions vos commentaires, car ils nous poussent à nous améliorer et enrichissent l'expérience de notre équipe technique. Nous sommes heureux quand vous l’êtes. Merci d’avoir pris le temps de nous donner votre avis. Details

We appreciate your feedback as it helps us grow and improve our support team. Your happiness is our goal and we appreciate you taking the time to let us know how we are doing.

We appreciate your feedback as it helps us grow and improve our support team. Your happiness is our goal and we appreciate you taking the time to let us know how we are doing.

Nous apprécions vos commentaires, car ils nous poussent à nous améliorer et enrichissent l'expérience de notre équipe technique. Nous sommes heureux quand vous l’êtes. Merci d’avoir pris le temps de nous donner votre avis.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as