Translation of iOS: French (Canada) Glossary
1,234 / 1,233 Strings (100 %)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
All files uploaded to your Pocket Casts account will be deleted (but downloaded files on your mobile devices will remain) cancel_confirm_item_uploads | Tous les fichiers importés sur votre compte Pocket Casts seront supprimés (mais les fichiers téléchargés sur vos appareils mobiles seront conservés). | Details | |
All files uploaded to your Pocket Casts account will be deleted (but downloaded files on your mobile devices will remain) All files uploaded to your Pocket Casts account will be deleted (but downloaded files on your mobile devices will remain) Tous les fichiers importés sur votre compte Pocket Casts seront supprimés (mais les fichiers téléchargés sur vos appareils mobiles seront conservés). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Your folders will be removed and their contents will move back to the Podcasts screen. cancel_confirm_item_folders | Vos dossiers seront supprimés et leur contenu sera retransféré vers l’écran Podcasts. | Details | |
Your folders will be removed and their contents will move back to the Podcasts screen. Your folders will be removed and their contents will move back to the Podcasts screen. Vos dossiers seront supprimés et leur contenu sera retransféré vers l’écran Podcasts. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Access to Pocket Casts Plus features will be locked after this date. cancel_confirm_item_plus | L’accès aux fonctionnalités de Pocket Casts Plus sera verrouillé après cette date. | Details | |
Access to Pocket Casts Plus features will be locked after this date. Access to Pocket Casts Plus features will be locked after this date. L’accès aux fonctionnalités de Pocket Casts Plus sera verrouillé après cette date. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
your expiration date cancel_confirm_sub_expiry_date_fallback | votre date d’expiration | Details | |
your expiration date your expiration date votre date d’expiration You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Your current subscription will remain active until %1$@. cancel_confirm_sub_expiry | Votre abonnement actuel restera actif jusqu’au %1$@. | Details | |
Your current subscription will remain active until %1$@. Your current subscription will remain active until %1$@. Votre abonnement actuel restera actif jusqu’au %1$@. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
This will change your plan to a free account. cancel_confirm_subtitle | Votre plan passera à un compte gratuit. | Details | |
This will change your plan to a free account. This will change your plan to a free account. Votre plan passera à un compte gratuit. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
The episode was %1$@ from %2$@ eoy_story_longest_episode_subtitle | L’épisode était %1$@ de %2$@ | Details | |
The episode was %1$@ from %2$@ The episode was %1$@ from %2$@ L’épisode était %1$@ de %2$@ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
The longest episode↵ you listened to was↵ %1$@ eoy_story_longest_episode_time | L’épisode le plus long↵ que vous avez écouté était↵ %1$@ | Details | |
The longest episode↵ you listened to was↵ %1$@ The longest episode you listened to was %1$@ L’épisode le plus long↵ que vous avez écouté était↵ %1$@ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
But there was one that you↵ kept coming back to... eoy_story_listened_to_numbers_subtitle_updated | Il y en a cependant un que↵ vous avez écouté plusieurs fois... | Details | |
But there was one that you↵ kept coming back to... But there was one that you kept coming back to... Il y en a cependant un que↵ vous avez écouté plusieurs fois... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$@ episodes eoy_story_listened_to_episodes_text | %1$@ épisodes | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
%1$@ different podcasts eoy_story_listened_to_podcast_text | %1$@ podcasts différents | Details | |
%1$@ different podcasts %1$@ different podcasts %1$@ podcasts différents You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You listened to %1$@ and %2$@ eoy_story_listened_to_numbers_updated | Vous avez écouté %1$@ et %2$@ | Details | |
You listened to %1$@ and %2$@ You listened to %1$@ and %2$@ Vous avez écouté %1$@ et %2$@ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$@ different categories eoy_story_listened_to_categories_text | %1$@ catégories différentes | Details | |
%1$@ different categories %1$@ different categories %1$@ catégories différentes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You listened to %1$@ this year eoy_story_listened_to_categories_highlighted | Cette année, vous avez écouté %1$@ | Details | |
You listened to %1$@ this year You listened to %1$@ this year Cette année, vous avez écouté %1$@ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
This year, you spent %1$@ listening to podcasts eoy_story_listened_to_updated | Cette année, vous avez passé %1$@ à écouter des podcasts. | Details | |
This year, you spent %1$@ listening to podcasts This year, you spent %1$@ listening to podcasts Cette année, vous avez passé %1$@ à écouter des podcasts. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as