Translations of Original 142469 in iOS app

Prio Locale Original string Translation
ar You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. أنت في بداية استطلاع الرأي هذا. للبدء، اضغط على "بدء" أدناه. Details
Arabic (ar)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

أنت في بداية استطلاع الرأي هذا. للبدء، اضغط على "بدء" أدناه.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-28 02:26:07 GMT
Priority:
normal
More links:
az You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You have to log in to add a translation. Details
Azerbaijani (az)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
bs You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You have to log in to add a translation. Details
Bosnian (bs)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
de You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Du bist am Anfang dieser Umfrage. Um zu beginnen, klicke unten auf "Start". Details
German (de)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Du bist am Anfang dieser Umfrage. Um zu beginnen, klicke unten auf "Start".

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-28 02:25:09 GMT
Priority:
normal
More links:
es You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Te encuentras en el principio de esta encuesta. Para empezar, pulsa “iniciar” a continuación. Details
Spanish (Spain) (es)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Te encuentras en el principio de esta encuesta. Para empezar, pulsa “iniciar” a continuación.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-25 00:42:13 GMT
Priority:
normal
More links:
fr You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Vous êtes au début de cette enquête. Pour commencer, appuyez sur Commencer ci-dessous. Details
French (France) (fr)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Vous êtes au début de cette enquête. Pour commencer, appuyez sur Commencer ci-dessous.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-25 00:41:24 GMT
Priority:
normal
More links:
he You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. זוהי תחילת הסקר. כדי להתחיל, יש ללחוץ על 'התחל' למטה. Details
Hebrew (he)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

זוהי תחילת הסקר. כדי להתחיל, יש ללחוץ על 'התחל' למטה.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-25 00:42:54 GMT
Priority:
normal
More links:
hu You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You have to log in to add a translation. Details
Hungarian (hu)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
id You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Anda berada di bagian awal survei ini. Untuk memulai, tekan mulai di bawah. Details
Indonesian (id)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Anda berada di bagian awal survei ini. Untuk memulai, tekan mulai di bawah.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-25 00:40:12 GMT
Priority:
normal
More links:
it You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Questo è l'inizio del sondaggio. Per iniziare, premi Inizia. Details
Italian (it)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Questo è l'inizio del sondaggio. Per iniziare, premi Inizia.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-25 00:40:36 GMT
Priority:
normal
More links:
ja You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. アンケートを始めます。開始するには、以下をクリックしてください。 Details
Japanese (ja)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

アンケートを始めます。開始するには、以下をクリックしてください。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-25 00:41:50 GMT
Priority:
normal
More links:
ko You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. 설문 조사를 시작하겠습니다. 시작하려면 아래의 시작을 누르세요. Details
Korean (ko)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

설문 조사를 시작하겠습니다. 시작하려면 아래의 시작을 누르세요.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-25 00:41:01 GMT
Priority:
normal
More links:
nl You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Je bent aan het begin van dit onderzoek. Druk hieronder op start om te beginnen. Details
Dutch (nl)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Je bent aan het begin van dit onderzoek. Druk hieronder op start om te beginnen.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-28 02:25:31 GMT
Priority:
normal
More links:
pt-br You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Você está no início desta pesquisa. Para começar, clique abaixo em Iniciar. Details
Portuguese (Brazil) (pt-br)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Você está no início desta pesquisa. Para começar, clique abaixo em Iniciar.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-28 02:24:36 GMT
Priority:
normal
More links:
ru You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Вы начали проходить опрос. Чтобы приступить к ответам, нажмите кнопку начала теста. Details
Russian (ru)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Вы начали проходить опрос. Чтобы приступить к ответам, нажмите кнопку начала теста.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-25 00:42:33 GMT
Priority:
normal
More links:
sv You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Du är i början av av denna undersökning. Tryck börja nedan för att komma igång. Details
Swedish (sv)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Du är i början av av denna undersökning. Tryck börja nedan för att komma igång.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-17 05:36:06 GMT
Translated by:
Isaac Keyet (ievolver)
Priority:
normal
More links:
th You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You have to log in to add a translation. Details
Thai (th)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
tr You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. Bu anketin başlangıcındasınız. Başlamak için aşağıdaki başlat düğmesine basın. Details
Turkish (tr)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

Bu anketin başlangıcındasınız. Başlamak için aşağıdaki başlat düğmesine basın.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-31 16:20:41 GMT
Priority:
normal
More links:
zh-cn You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. 您目前位于本次调查的开始位置。要开始测验,请按下方的“开始”。 Details
Chinese (China) (zh-cn)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

您目前位于本次调查的开始位置。要开始测验,请按下方的“开始”。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-28 02:23:43 GMT
Priority:
normal
More links:
zh-tw You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. You are at the beginning of this survey. To begin, press start below. 本次調查即將開始。請按下方的「start」(開始) 以填寫調查。 Details
Chinese (Taiwan) (zh-tw)

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.

本次調查即將開始。請按下方的「start」(開始) 以填寫調查。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
You are at the beginning of this survey. To begin, press start below.
Date added:
2014-12-28 02:25:49 GMT
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings