Translation of Polldaddy.com: German Glossary

2,085 / 3,911 Strings (53 %)

Validators: Martin K. and Torsten. More information.

1
Filter ↓ Sort ↓ All (3,911) Untranslated (1,796) Waiting (4) Fuzzy (30) Warnings (0) Current Filter (4)
Prio Original string Translation
An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote. Es wurde schon eine E-Mail an <b>[email]</b> gesendet. Klicke auf den Link um deine Stimme zu bestätigen. Details

An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote.

An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote.

Es wurde schon eine E-Mail an <b>[email]</b> gesendet. Klicke auf den Link um deine Stimme zu bestätigen.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote. Es wurde schon eine E-Mail an <b>[email]</b> gesendet. Klicke auf den Link um deine Stimme zu bestätigen. Details

An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote.

An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote.

Es wurde schon eine E-Mail an <b>[email]</b> gesendet. Klicke auf den Link um deine Stimme zu bestätigen.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote. Es wurde schon eine E-Mail an [email] gesendet. Klicke auf den Bestätigungslink, um deine Stimme zu registrieren. Details

An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote.

An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote.

Es wurde schon eine E-Mail an [email] gesendet. Klicke auf den Bestätigungslink, um deine Stimme zu registrieren.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote. Es wurde bereits eine E-Mail an [email] gesendet. Klicken Sie auf den Bestätigungslink, um Ihre Stimme zu registrieren. Details

An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote.

An email has already been sent to [email]. Click on the confirmation link to register your vote.

Es wurde bereits eine E-Mail an [email] gesendet. Klicken Sie auf den Bestätigungslink, um Ihre Stimme zu registrieren.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as