Translation of Blog Simple: Norwegian (bokmål) Glossary

83 / 95 Strings (87 %)

Validators: Bjørn Johansen, Christine, and Dandelion Sprout. More information.

1
Filter ↓ Sort ↓ All (95) Untranslated (12) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Highlight Color You have to log in to add a translation. Details

Highlight Color

Highlight Color

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
As the name says, Blog Simple is a simple blog-centric theme designed by Mike Kus. Its unique and bold two-tone design sets your blog apart from the crowd. Not only can you choose a theme color from four suggested colors, but also pick any color from a color picker. You have to log in to add a translation. Details

As the name says, Blog Simple is a simple blog-centric theme designed by Mike Kus. Its unique and bold two-tone design sets your blog apart from the crowd. Not only can you choose a theme color from four suggested colors, but also pick any color from a color picker.

As the name says, Blog Simple is a simple blog-centric theme designed by Mike Kus. Its unique and bold two-tone design sets your blog apart from the crowd. Not only can you choose a theme color from four suggested colors, but also pick any color from a color picker.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
untranslated
Comment:
Description of the plugin/theme
References:
  • wp-content/themes/premium/blog-simple/style.css:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Enter your contact email address You have to log in to add a translation. Details

Enter your contact email address

Enter your contact email address

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Choose from the suggested theme colors You have to log in to add a translation. Details

Choose from the suggested theme colors

Choose from the suggested theme colors

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Social Links in Footer You have to log in to add a translation. Details

Social Links in Footer

Social Links in Footer

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Latest Post: <time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time><span class="byline"> By <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

Latest Post: <time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time><span class="byline"> By <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

Latest Post: <time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time><span class="byline"> By <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The Latest Featured Post<span class="byline"> By <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

The Latest Featured Post<span class="byline"> By <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span>

The Latest Featured Post<span class="byline"> By <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Posted on <time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

Posted on <time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

Posted on <time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Featured Post<span class="byline"> By <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

Featured Post<span class="byline"> By <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span>

Featured Post<span class="byline"> By <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Footer Widget Area Three You have to log in to add a translation. Details

Footer Widget Area Three

Footer Widget Area Three

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Footer Widget Area Two You have to log in to add a translation. Details

Footer Widget Area Two

Footer Widget Area Two

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Footer Widget Area One You have to log in to add a translation. Details

Footer Widget Area One

Footer Widget Area One

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as