Translation of BonPress: Macedonian Glossary
36 / 72 Strings (50 %)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
BonPress is the perfect personal blog theme. Packed with Post Formats and subtle details, it offers a unique blogging experience. | You have to log in to add a translation. | Details | |
BonPress is the perfect personal blog theme. Packed with Post Formats and subtle details, it offers a unique blogging experience. BonPress is the perfect personal blog theme. Packed with Post Formats and subtle details, it offers a unique blogging experience. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Meta | Мета | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search submit button | Пребарувај | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search … placeholder | Пребарувај … | Details | |
Search … Search … Пребарувај … You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search assistive text | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search Results for: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Изгледа дека не можеме да го пронајдеме тоа што го барате. Можеби формата за пребарување ќе ви помогне. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Изгледа дека не можеме да го пронајдеме тоа што го барате. Можеби формата за пребарување ќе ви помогне. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | Жалам, но нема совпаѓања со вашиот термин за пребарување. Ве молам обидете се повторно со некој друг клучен збор. | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Жалам, но нема совпаѓања со вашиот термин за пребарување. Ве молам обидете се повторно со некој друг клучен збор. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | Спремни да го објавите вашиот прв напис? <a href="%1$s">Започнете овде</a>. | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Спремни да го објавите вашиот прв напис? <a href="%1$s">Започнете овде</a>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | Ништо не е пронајдено | Details | |
Nothing Found Nothing Found Ништо не е пронајдено You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
All %s posts | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
View all posts by %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
%1$s at %2$s 1: date, 2: time | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as