Translation of Everyday: Japanese Glossary
66 / 68 Strings (97 %)
Validator: Naoko Takano. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%2$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%2$s</a> in <a href="%1$s" title="Return to %2$s" rel="gallery">%2$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> | You have to log in to add a translation. | Details | |
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s × %5$s</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Hover & Accent | ホバー・アクセント | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
https://wordpress.com/themes/ | https://wordpress.com/themes/ | Details | |
https://wordpress.com/themes/ https://wordpress.com/themes/ https://wordpress.com/themes/ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Precisely calibrated to be pleasurably readable on almost any screen. Attention and care has especially been given to providing a robust and versatile layout to suit your writing needs. From short quips to lengthier bits of prose, Everyday will rise to the challenge and shine with every post you publish. | どんな画面でも楽しく読むことができるよう、精密な調整を行いました。執筆ニーズに合わせ、堅牢で汎用性の高いレイアウトを提供するよう特に注意と配慮を行いました。短いジョークから長い散文まで、Everyday テーマは困難に立ち向かい、公開するすべての投稿とともに魅力を発揮するでしょう。 | Details | |
Precisely calibrated to be pleasurably readable on almost any screen. Attention and care has especially been given to providing a robust and versatile layout to suit your writing needs. From short quips to lengthier bits of prose, Everyday will rise to the challenge and shine with every post you publish. Precisely calibrated to be pleasurably readable on almost any screen. Attention and care has especially been given to providing a robust and versatile layout to suit your writing needs. From short quips to lengthier bits of prose, Everyday will rise to the challenge and shine with every post you publish. どんな画面でも楽しく読むことができるよう、精密な調整を行いました。執筆ニーズに合わせ、堅牢で汎用性の高いレイアウトを提供するよう特に注意と配慮を行いました。短いジョークから長い散文まで、Everyday テーマは困難に立ち向かい、公開するすべての投稿とともに魅力を発揮するでしょう。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Meta | メタ情報 | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search … | 検索 … | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search | 検索 | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | ご指定の検索条件に一致する投稿がありませんでした。他のキーワードでもう一度検索してみてください。 | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. ご指定の検索条件に一致する投稿がありませんでした。他のキーワードでもう一度検索してみてください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search Results for: %s | 検索結果: %s | Details | |
Search Results for: %s Search Results for: %s 検索結果: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | 最初の投稿をする準備ができましたか ? <a href="%1$s">ここからスタート</a>してください。 | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. 最初の投稿をする準備ができましたか ? <a href="%1$s">ここからスタート</a>してください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
No posts to display | 表示する投稿がありません | Details | |
No posts to display No posts to display 表示する投稿がありません You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Untitled %1$s | 名称未設定 %1$s | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
% Comments | %件のコメント | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
1 Comment | 1件のコメント | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as