Translation of Expound: Persian Glossary

59 / 59 Strings (100 %)

Validators: Al and اونتاشگال. More information.

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (59) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts <span class="meta-nav">&larr;</span> نوشته‌های پیشین Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> نوشته‌های پیشین

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&rarr; Next post link &rarr; Details

&rarr;

&rarr;

&rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Next post link
Date added:
2014-06-01 15:13:02 GMT
Translated by:
Al (irdb)
References:
  • inc/template-tags.php:39
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&larr; Previous post link &larr; Details

&larr;

&larr;

&larr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Previous post link
Date added:
2014-06-01 15:13:00 GMT
Translated by:
Al (irdb)
References:
  • inc/template-tags.php:38
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post navigation ناوبری نوشته Details

Post navigation

Post navigation

ناوبری نوشته

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Page %s صفحهٔ %s Details

Page %s

Page %s

صفحهٔ %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Both comments and trackbacks are currently closed. دیدگاه‌ها و دنبالكها هردو درحال حاضر بسته هستند. Details

Both comments and trackbacks are currently closed.

Both comments and trackbacks are currently closed.

دیدگاه‌ها و دنبالكها هردو درحال حاضر بسته هستند.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. دنباله‌ها بسته شده‌اند، اما شما می‌توانید <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment"> دیدگاهی بیان کنید</a>. Details

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

دنباله‌ها بسته شده‌اند، اما شما می‌توانید <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment"> دیدگاهی بیان کنید</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. دیدگاه‌ها بسته شده‌اند، اما شما می‌توانید یک دنباله بگذارید: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback"> آدرس اینترنتی دنباله </a>. Details

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

دیدگاه‌ها بسته شده‌اند، اما شما می‌توانید یک دنباله بگذارید: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback"> آدرس اینترنتی دنباله </a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">دیدگاهی بفرستید</a> یا یک دنبالک بگذارید: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">آدرس دنبالک</a>. Details

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">دیدگاهی بفرستید</a> یا یک دنبالک بگذارید: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">آدرس دنبالک</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Next <span class="meta-nav">&rarr;</span> پسین <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Next <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Next <span class="meta-nav">&rarr;</span>

پسین <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span> Previous <span class="meta-nav">&larr;</span> پیشین Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Previous

<span class="meta-nav">&larr;</span> Previous

<span class="meta-nav">&larr;</span> پیشین

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%8$s</a> منتشرشده در <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> در <a href="%3$s" title="پیوند به تصویر تمام‌اندازه">%4$s &times; %5$s</a> در <a href="%6$s" title="بازگشت به %7$s" rel="gallery">%8$s</a> Details

Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%8$s</a>

Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%8$s</a>

منتشرشده در <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s">%2$s</time></span> در <a href="%3$s" title="پیوند به تصویر تمام‌اندازه">%4$s &times; %5$s</a> در <a href="%6$s" title="بازگشت به %7$s" rel="gallery">%8$s</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Skip to content پرش به محتوا Details

Skip to content

Skip to content

پرش به محتوا

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Menu گزینگان Details

Menu

Menu

گزینگان

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sidebar ستون کناری Details

Sidebar

Sidebar

ستون کناری

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as