Translation of Hexa: Japanese Glossary

69 / 69 Strings (100 %)

Validator: Naoko Takano. More information.

1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All (69) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Headings 見出し Details

Headings

Headings

見出し

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2017-03-23 07:27:52 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • inc/wpcom-colors.php:114
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Video and Audio Posts 動画・音声投稿 Details

Video and Audio Posts

Video and Audio Posts

動画・音声投稿

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2017-03-23 07:27:51 GMT
References:
  • inc/wpcom-colors.php:51
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Quote and Status Posts 引用・ステータス投稿 Details

Quote and Status Posts

Quote and Status Posts

引用・ステータス投稿

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2017-03-23 07:27:51 GMT
References:
  • inc/wpcom-colors.php:20
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A colorful personal blogging theme with support for post formats and a flair for geometry. 投稿フォーマットに対応。六角形のシェイプをちりばめたカラフルな個人ブログ向けテーマ。 Details

A colorful personal blogging theme with support for post formats and a flair for geometry.

A colorful personal blogging theme with support for post formats and a flair for geometry.

投稿フォーマットに対応。六角形のシェイプをちりばめたカラフルな個人ブログ向けテーマ。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
Description of the plugin/theme
Date added:
2014-06-01 15:51:57 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • wp-content/themes/pub/hexa/style.css:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search submit button 検索 Details

Search

Search

検索

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
submit button
Date added:
2014-06-01 15:51:57 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • searchform.php:13
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search … placeholder 検索 … Details

Search …

Search …

検索 …

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
placeholder
Date added:
2014-06-01 15:51:56 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • searchform.php:11
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search for: label 検索: Details

Search for:

Search for:

検索:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
label
Date added:
2014-06-01 15:51:55 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • searchform.php:10
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s 検索結果: %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

検索結果: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:50 GMT
References:
  • search.php:16
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> Details

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:50 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • inc/template-tags.php:143
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s %s のすべての投稿を表示 Details

View all posts by %s

View all posts by %s

%s のすべての投稿を表示

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:46 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:138
  • inc/template-tags.php:149
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">Featured</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span> <span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">おすすめ</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span> Details

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">Featured</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">Featured</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">おすすめ</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:46 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • inc/template-tags.php:134
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s at %2$s 1: date, 2: time %1$s %2$s Details

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

%1$s %2$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
1: date, 2: time
Date added:
2014-06-01 15:51:45 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:116
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. あなたのコメントは承認待ちです。 Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

あなたのコメントは承認待ちです。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:38 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:96
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">の発言:</span> Details

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">の発言:</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:36 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:92
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pingback: ピンバック: Details

Pingback:

Pingback:

ピンバック:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:32 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • inc/template-tags.php:82
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as