Translation of Hexa: Albanian

69 / 69 Strings (100 %)

Validator: bujku. More information.

1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All (69) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (75)
Prio Original string Translation
Headings Tituj Details

Headings

Headings

Tituj

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2017-03-23 07:27:52 GMT
References:
  • inc/wpcom-colors.php:114
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Video and Audio Posts Postim Video dhe Audio Details

Video and Audio Posts

Video and Audio Posts

Postim Video dhe Audio

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2017-03-23 07:27:51 GMT
References:
  • inc/wpcom-colors.php:51
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Quote and Status Posts Postime Citimesh dhe Gjendjeje Details

Quote and Status Posts

Quote and Status Posts

Postime Citimesh dhe Gjendjeje

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-29 08:55:49 GMT
Translated by:
bujku
References:
  • inc/wpcom-colors.php:20
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A colorful personal blogging theme with support for post formats and a flair for geometry. Një temë blogu plot ngjyra, me mbulim për formate postimesh dhe me një prirje drejt gjeometrisë. Details

A colorful personal blogging theme with support for post formats and a flair for geometry.

A colorful personal blogging theme with support for post formats and a flair for geometry.

Një temë blogu plot ngjyra, me mbulim për formate postimesh dhe me një prirje drejt gjeometrisë.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
Description of the plugin/theme
Date added:
2016-02-12 20:49:38 GMT
References:
  • wp-content/themes/pub/hexa/style.css:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search submit button Kërkoni Details

Search

Search

Kërkoni

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
submit button
Date added:
2014-06-01 15:51:57 GMT
References:
  • searchform.php:13
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search … placeholder Kërkim … Details

Search …

Search …

Kërkim …

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
placeholder
Date added:
2014-06-01 15:51:56 GMT
References:
  • searchform.php:11
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search for: label Kërko për: Details

Search for:

Search for:

Kërko për:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
label
Date added:
2014-06-01 15:51:55 GMT
References:
  • searchform.php:10
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s Përfundime Kërkimi për: %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

Përfundime Kërkimi për: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:50 GMT
References:
  • search.php:16
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> Details

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-19 17:59:45 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:143
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s Shihni tërë postimet nga %s Details

View all posts by %s

View all posts by %s

Shihni tërë postimet nga %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:46 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:138
  • inc/template-tags.php:149
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">Featured</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span> <span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">I zgjedhur</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span> Details

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">Featured</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">Featured</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

<span class="post-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">I zgjedhur</a></span><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%3$s" title="%4$s" rel="author">%5$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-19 17:59:45 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:134
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s at %2$s 1: date, 2: time %1$s te %2$s Details

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

%1$s te %2$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
1: date, 2: time
Date added:
2014-06-01 15:51:45 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:116
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. Komenti juaj po pret moderimin. Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

Komenti juaj po pret moderimin.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:39 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:96
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">thotë:</span> Details

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">thotë:</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:36 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:92
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pingback: Pingback: Details

Pingback:

Pingback:

Pingback:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:51:31 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:82
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as