Translation of Minimalizine: Basque Glossary

38 / 60 Strings (63 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 63% are translated.

Validator: unaizc. More information.

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (60) Untranslated (22) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Links & Headings You have to log in to add a translation. Details

Links & Headings

Links & Headings

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A simple and clean theme, perfect for focusing on your content. It supports 3 widget areas above the footer. You have to log in to add a translation. Details

A simple and clean theme, perfect for focusing on your content. It supports 3 widget areas above the footer.

A simple and clean theme, perfect for focusing on your content. It supports 3 widget areas above the footer.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
untranslated
Comment:
Description of the plugin/theme
References:
  • wp-content/themes/pub/minimalizine/style.css:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search … You have to log in to add a translation. Details

Search …

Search …

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Bilatu Details

Search

Search

Bilatu

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 16:26:57 GMT
Translated by:
kalamendi
References:
  • searchform.php:10
  • searchform.php:12
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s Bilatu: %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

Bilatu: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. You have to log in to add a translation. Details

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. You have to log in to add a translation. Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Zeure lehen posta argitaratzeko prest? <a href="%1$s">Hementxe hasi</a>. Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Zeure lehen posta argitaratzeko prest? <a href="%1$s">Hementxe hasi</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found Ez da ezer aurkitu Details

Nothing Found

Nothing Found

Ez da ezer aurkitu

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s %s-k idatzitako post guztiak ikusi Details

View all posts by %s

View all posts by %s

%s-k idatzitako post guztiak ikusi

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

<span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span>

<span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a> You have to log in to add a translation. Details

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a>

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. Zure erantzuna moderatzaileak irakurtzeko zain dago. Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

Zure erantzuna moderatzaileak irakurtzeko zain dago.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&middot; %1$s at %2$s &middot; You have to log in to add a translation. Details

&middot; %1$s at %2$s &middot;

&middot; %1$s at %2$s &middot;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pingback: Nere postekin loturak: Details

Pingback:

Pingback:

Nere postekin loturak:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as