Translations of Original 96490 in Retro MacOS

Prio Locale Original string Translation
da by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> af <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Danish (da)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

af <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 18:08:17 GMT
Translated by:
danieljuhl
References:
  • content-single.php:14
  • content.php:14
Priority:
normal
More links:
de by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> von <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
German (de)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

von <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
el-po by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> ἀπὸ τὸν/τὴν <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Polytonic Greek (el-po)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

ἀπὸ τὸν/τὴν <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
eo by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> de <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Esperanto (eo)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

de <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
es by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> de <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Spanish (es)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

de <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
fa by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> بدست <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Persian (fa)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

بدست <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 18:08:17 GMT
Translated by:
Al (irdb)
References:
  • content-single.php:14
  • content.php:14
Priority:
normal
More links:
fr by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> par <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
French (fr)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

par <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
fr-ca by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> par <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
French (Canada) (fr-ca)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

par <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ga by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> le <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Irish (ga)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

le <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
gl by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> por <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Galician (gl)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

por <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 18:08:17 GMT
Translated by:
ludusnaturae
References:
  • content-single.php:14
  • content.php:14
Priority:
normal
More links:
he by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> מאת <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Hebrew (he)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

מאת <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
hu by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Szerző: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Hungarian (hu)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

Szerző: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
it by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> di <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Italian (it)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

di <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ja by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> 投稿者: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Japanese (ja)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

投稿者: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ko by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> 작성자: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Korean (ko)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

작성자: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
lt by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Autorius: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Lithuanian (lt)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

Autorius: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2016-08-11 12:51:49 GMT
Translated by:
justina33
References:
  • content-single.php:14
  • content.php:14
Priority:
normal
More links:
nl by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> door <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Dutch (nl)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

door <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
pt-br by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> r <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Brazilian Portuguese (pt-br)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

r <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ro by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> de <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Romanian (ro)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

de <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
sq by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> nga <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Albanian (sq)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

nga <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
sv by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> av <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span> Details
Swedish (sv)

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

av <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s">%3$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings