Translations of Original 636955 in WordPress.com

Prio Locale Original string Translation
ar Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. انضم إلى <a href="%s">مجموعة ملحوظات مواقع P2</a> إذا كانت لديك أي أسئلة أو ملحوظات بشأن مواقع P2. Details
Arabic (ar)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

انضم إلى <a href="%s">مجموعة ملحوظات مواقع P2</a> إذا كانت لديك أي أسئلة أو ملحوظات بشأن مواقع P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
cv Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. P2 пирки кирек мĕнле ыйту е сĕнĕвĕр пур пулсан, <a href="%s">P2 отзыв ушкăнне</a> хутшăнăр. Details
Chuvash (cv)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

P2 пирки кирек мĕнле ыйту е сĕнĕвĕр пур пулсан, <a href="%s">P2 отзыв ушкăнне</a> хутшăнăр.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
de Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Nimm an der <a href="%s">P2-Feedback-Gruppe</a>, wenn du Fragen oder Feedback zu P2 hast. Details
German (de)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Nimm an der <a href="%s">P2-Feedback-Gruppe</a>, wenn du Fragen oder Feedback zu P2 hast.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
de (formal) Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Nimm an der <a href="%s">P2-Feedback-Gruppe</a>, wenn Sie Fragen oder Feedback zu P2 haben. Details
German (Formal) (de)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Nimm an der <a href="%s">P2-Feedback-Gruppe</a>, wenn Sie Fragen oder Feedback zu P2 haben.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
es Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Únete al <a href="%s">grupo de comentarios de P2</a> si tienes alguna duda o comentarios sobre P2. Details
Spanish (es)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Únete al <a href="%s">grupo de comentarios de P2</a> si tienes alguna duda o comentarios sobre P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
fr Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Rejoignez le <a href="%s">groupe de réaction P2</a> si vous avez des questions ou des commentaires à propos de P2. Details
French (fr)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Rejoignez le <a href="%s">groupe de réaction P2</a> si vous avez des questions ou des commentaires à propos de P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
he Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. באפשרותך להצטרף <a href="%s">לקבוצת המשוב של P2</a> אם יש לך שאלות או משוב לגבי P2. Details
Hebrew (he)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

באפשרותך להצטרף <a href="%s">לקבוצת המשוב של P2</a> אם יש לך שאלות או משוב לגבי P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
id Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Bergabunglah dengan <a href="%s">grup masukan P2</a> jika ada pertanyaan atau masukan untuk P2. Details
Indonesian (id)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Bergabunglah dengan <a href="%s">grup masukan P2</a> jika ada pertanyaan atau masukan untuk P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
it Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Unisciti al <a href="%s">gruppo di feedback di P2</a> se hai domande o feedback per P2. Details
Italian (it)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Unisciti al <a href="%s">gruppo di feedback di P2</a> se hai domande o feedback per P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ja Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. P2に関するご質問またはフィードバックがある場合、<a href="%s">P2フィードバックグループ</a>に参加してください。 Details
Japanese (ja)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

P2に関するご質問またはフィードバックがある場合、<a href="%s">P2フィードバックグループ</a>に参加してください。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ko Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. P2에 대한 질문 또는 피드백이 있는 경우 <a href="%s">P2 피드백 그룹</a>에 참여하세요. Details
Korean (ko)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

P2에 대한 질문 또는 피드백이 있는 경우 <a href="%s">P2 피드백 그룹</a>에 참여하세요.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
nl Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Neem deel aan de <a href="%s">P2 feedbackgroep</a> als je vragen of feedback voor P2 hebt. Details
Dutch (nl)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Neem deel aan de <a href="%s">P2 feedbackgroep</a> als je vragen of feedback voor P2 hebt.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
pt-br Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Participe <a href="%s">deste grupo</a> se tiver dúvidas ou quiser dar feedback sobre o P2. Details
Brazilian Portuguese (pt-br)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Participe <a href="%s">deste grupo</a> se tiver dúvidas ou quiser dar feedback sobre o P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ro Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Alătură-te <a href="%s">grupului P2</a> dacă ai întrebări sau impresii despre P2. Details
Romanian (ro)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Alătură-te <a href="%s">grupului P2</a> dacă ai întrebări sau impresii despre P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ru Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Вступайте в <a href="%s">группу обратной связи о P2</a>, если у вас есть вопросы или предложения, касающиеся P2. Details
Russian (ru)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Вступайте в <a href="%s">группу обратной связи о P2</a>, если у вас есть вопросы или предложения, касающиеся P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
sv Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. Gå med i <a href="%s">P2-feedbackgruppen</a> om du har frågor eller feedback beträffande P2. Details
Swedish (sv)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Gå med i <a href="%s">P2-feedbackgruppen</a> om du har frågor eller feedback beträffande P2.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
tr Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. P2 ile ilgili herhangi bir sorunuz veya geri bildiriminiz varsa <a href="%s">P2 geri bildirim grubuna</a> katılın. Details
Turkish (tr)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

P2 ile ilgili herhangi bir sorunuz veya geri bildiriminiz varsa <a href="%s">P2 geri bildirim grubuna</a> katılın.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
zh-cn Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. 如果您对 P2 有任何疑问或反馈,请加入 <a href="%s">P2 反馈小组</a> Details
Chinese (China) (zh-cn)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

如果您对 P2 有任何疑问或反馈,请加入 <a href="%s">P2 反馈小组</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
zh-tw Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2. 如果對 P2 有任何疑問或意見,歡迎加入 <a href="%s">P2 意見回饋群組</a> Details
Chinese (Taiwan) (zh-tw)

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

Join the the <a href="%s">P2 feedback group</a> if you have any questions or feedback for P2.

如果對 P2 有任何疑問或意見,歡迎加入 <a href="%s">P2 意見回饋群組</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings