Translation of WordPress.com: German (Formal)
60,239 / 65,723 Strings (91 %)
Validator: Polly. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
untitled post %s | Beitrag ohne Titel | Details | |
untitled post %s untitled post %s
Warning: Missing %s placeholder in translation.
Beitrag ohne Titel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
With this WordPress backup plugin, you can revert changes or <a href="%1$s">restore an earlier version of your site</a> if you need to - regardless of whether it’s because your <a href="%2$s">WordPress security scan</a> has picked up a malicious threat, or if you’ve simply been messing around with your site’s design. No ifs, ands, or uh-ohs about it. | 使用這個 WordPress 備份插件,您可以在需要時恢復更改或 <a href="%1$s">恢復網站的早期版本</a> - 無論是否因為您的 <a href="% 2$s">WordPress 安全掃描</a> 發現了惡意威脅,或者您只是在搞亂您網站的設計。沒有如果,ands,或者呃-哦。↵ | Details | |
With this WordPress backup plugin, you can revert changes or <a href="%1$s">restore an earlier version of your site</a> if you need to - regardless of whether it’s because your <a href="%2$s">WordPress security scan</a> has picked up a malicious threat, or if you’ve simply been messing around with your site’s design. No ifs, ands, or uh-ohs about it. With this WordPress backup plugin, you can revert changes or <a href="%1$s">restore an earlier version of your site</a> if you need to - regardless of whether it’s because your <a href="%2$s">WordPress security scan</a> has picked up a malicious threat, or if you’ve simply been messing around with your site’s design. No ifs, ands, or uh-ohs about it.
Warning: Expected <a href="%2$s">, got <a href="% 2$s">.
Warning: Missing %2$s placeholder in translation.
Warning: Translation should not end on newline.
使用這個 WordPress 備份插件,您可以在需要時恢復更改或 <a href="%1$s">恢復網站的早期版本</a> - 無論是否因為您的 <a href="% 2$s">WordPress 安全掃描</a> 發現了惡意威脅,或者您只是在搞亂您網站的設計。沒有如果,ands,或者呃-哦。↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
AOV | Durchschnittlicher Bestellwert | Details | |
AOV AOV
Warning: Lengths of source and translation differ too much.
Durchschnittlicher Bestellwert You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider. | Ihr Webserver hat weder <code>fsockopen</code> noch <code>cURL</code> aktiviert. Die sofortige Zahlungsbestätigung bei PayPal (IPN) und andere Skripte, welche mit anderen Servern kommunizieren, werden daher nicht funktionieren. Kontaktieren Sie Ihren Webhosting-Anbieter. | Details | |
Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider. Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider.
Warning: Too many tags in translation.
Ihr Webserver hat weder <code>fsockopen</code> noch <code>cURL</code> aktiviert. Die sofortige Zahlungsbestätigung bei PayPal (IPN) und andere Skripte, welche mit anderen Servern kommunizieren, werden daher nicht funktionieren. Kontaktieren Sie Ihren Webhosting-Anbieter. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities. | Orte für diese Regel. Mehrere Regeln mit Semikolon (<code>;</code>) trennen. Leer lassen, um auf alle Orte anzuwenden (keine Einschränkung). | Details | |
Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities. Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities.
Warning: Too many tags in translation.
Orte für diese Regel. Mehrere Regeln mit Semikolon (<code>;</code>) trennen. Leer lassen, um auf alle Orte anzuwenden (keine Einschränkung). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click "Upload file and import". | Hallo! Laden Sie eine CSV-Datei mit Steuersätzen hoch, um diese in Ihren Shop zu importieren. Wählen Sie eine <code>.csv</code>-Datei zum Hochladen aus und klicken Sie danach auf „Datei hochladen und importieren“. | Details | |
Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click "Upload file and import". Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click "Upload file and import".
Warning: Too many tags in translation.
Hallo! Laden Sie eine CSV-Datei mit Steuersätzen hoch, um diese in Ihren Shop zu importieren. Wählen Sie eine <code>.csv</code>-Datei zum Hochladen aus und klicken Sie danach auf „Datei hochladen und importieren“. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
CVC | Sicherheitscode | Details | |
CVC CVC
Warning: Lengths of source and translation differ too much.
Sicherheitscode You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<a href="https://wordpress.org/support/forums">Support</a> | <a href="https://de.wordpress.org/support/">Support-Foren</a> | Details | |
<a href="https://wordpress.org/support/forums">Support</a> <a href="https://wordpress.org/support/forums">Support</a>
Warning: Expected <a href="https://wordpress.org/support/">, got <a href="https://de.wordpress.org/support/">.
<a href="https://de.wordpress.org/support/">Support-Foren</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Thanks to {{a}}all our community members who helped translate to {{language/}}{{/a}}! | Vielen Dank an alle Mitglieder unserer Community, die beim Übersetzen ins Deutsche mitgeholfen haben! | Details | |
Thanks to {{a}}all our community members who helped translate to {{language/}}{{/a}}! Thanks to {{a}}all our community members who helped translate to {{language/}}{{/a}}!
Warning: Missing {{a}} placeholder in translation.
Vielen Dank an alle Mitglieder unserer Community, die beim Übersetzen ins Deutsche mitgeholfen haben! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
0 default GMT offset or timezone string | Europe/Berlin | Details | |
0 0
Warning: Lengths of source and translation differ too much.
Europe/Berlin You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen. | Klicken Sie auf <strong>Dateien auswählen</strong>, um Dateien von Ihrem Computer auszuwählen, die Sie hochladen möchten, indem Sie nach dem Auswählen im Dateidialog auf <em>Öffnen</em> klicken. Anschließend werden die Dateien hochgeladen (<em>Verarbeiten …</em>), verarbeitet und Vorschaubilder erstellt. | Details | |
Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen. Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen.
Warning: Too many tags in translation.
Klicken Sie auf <strong>Dateien auswählen</strong>, um Dateien von Ihrem Computer auszuwählen, die Sie hochladen möchten, indem Sie nach dem Auswählen im Dateidialog auf <em>Öffnen</em> klicken. Anschließend werden die Dateien hochgeladen (<em>Verarbeiten …</em>), verarbeitet und Vorschaubilder erstellt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status. | <strong>Vorschau</strong> zeigt, wie der Beitrag aussehen würde, wenn Sie ihn veröffentlichen. <strong>Anschauen</strong> wird Sie auf die Website bringen, um den Beitrag zu sehen. Welcher Link verfügbar ist, hängt vom Status des Beitrags ab. | Details | |
<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status. <strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status.
Warning: Too many tags in translation.
<strong>Vorschau</strong> zeigt, wie der Beitrag aussehen würde, wenn Sie ihn veröffentlichen. <strong>Anschauen</strong> wird Sie auf die Website bringen, um den Beitrag zu sehen. Welcher Link verfügbar ist, hängt vom Status des Beitrags ab. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget. | Im Bereich <strong>Verfügbare Widgets</strong> sehen Sie alle Widgets, die Sie benutzen können, indem Sie sie einfach auf eine Seitenleiste bzw. Widget-Bereich ziehen. Mit einem Klick auf den Pfeil im Widget-Titel werden alle Optionen des Widgets angezeigt. Vergessen Sie nicht, nach den Änderungen eines Widgets auf „Speichern“ zu klicken. Mit einem Klick auf „Löschen“ wird das Widget und seine Einstellungen entfernt. | Details | |
The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget. The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget.
Warning: Too many tags in translation.
Im Bereich <strong>Verfügbare Widgets</strong> sehen Sie alle Widgets, die Sie benutzen können, indem Sie sie einfach auf eine Seitenleiste bzw. Widget-Bereich ziehen. Mit einem Klick auf den Pfeil im Widget-Titel werden alle Optionen des Widgets angezeigt. Vergessen Sie nicht, nach den Änderungen eines Widgets auf „Speichern“ zu klicken. Mit einem Klick auf „Löschen“ wird das Widget und seine Einstellungen entfernt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<a href="https://wordpress.org/support/forums/">Support forums</a> | <a href="https://de.wordpress.org/support/forums/">Support-Foren</a> | Details | |
<a href="https://wordpress.org/support/forums/">Support forums</a> <a href="https://wordpress.org/support/forums/">Support forums</a>
Warning: Expected <a href="https://wordpress.org/support/forums/">, got <a href="https://de.wordpress.org/support/forums/">.
<a href="https://de.wordpress.org/support/forums/">Support-Foren</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment. | Sie können auch Kommentare über diese Seite moderieren, indem Sie im Modul <em>Status</em> die entsprechende Einstellung treffen. Es ist ebenso möglich, das Datum des Kommentars zu ändern. | Details | |
You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment. You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment.
Warning: Too many tags in translation.
Sie können auch Kommentare über diese Seite moderieren, indem Sie im Modul <em>Status</em> die entsprechende Einstellung treffen. Es ist ebenso möglich, das Datum des Kommentars zu ändern. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as