Translation of WordPress.com: German (Formal)

13,339 / 41,442 Strings (32 %)

Validator: pollyween. More information.

The translations to German (Formal) will automatically fall back to German (default).
1 2
Filter ↓ Sort ↓ All (41,442) Untranslated (23,333) Waiting (17) Fuzzy (6,643) Warnings (17)
Prio Original string Translation
AOV Durchschnittlicher Bestellwert Details

AOV

AOV

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
Durchschnittlicher Bestellwert

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider. Ihr Webserver hat weder <code>fsockopen</code> noch <code>cURL</code> aktiviert. Die sofortige Zahlungsbestätigung bei PayPal (IPN) und andere Skripte, welche mit anderen Servern kommunizieren, werden daher nicht funktionieren. Kontaktieren Sie Ihren Webhosting-Anbieter. Details

Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider.

Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider.

Warning: Too many tags in translation.
Ihr Webserver hat weder <code>fsockopen</code> noch <code>cURL</code> aktiviert. Die sofortige Zahlungsbestätigung bei PayPal (IPN) und andere Skripte, welche mit anderen Servern kommunizieren, werden daher nicht funktionieren. Kontaktieren Sie Ihren Webhosting-Anbieter.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities. Orte für diese Regel. Mehrere Regeln mit Semikolon (<code>;</code>) trennen. Leer lassen, um auf alle Orte anzuwenden (keine Einschränkung). Details

Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities.

Cities for this rule. Semi-colon (;) separate multiple values. Leave blank to apply to all cities.

Warning: Too many tags in translation.
Orte für diese Regel. Mehrere Regeln mit Semikolon (<code>;</code>) trennen. Leer lassen, um auf alle Orte anzuwenden (keine Einschränkung).

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click "Upload file and import". Hallo! Laden Sie eine CSV-Datei mit Steuersätzen hoch, um diese in Ihren Shop zu importieren. Wählen Sie eine <code>.csv</code>-Datei zum Hochladen aus und klicken Sie danach auf „Datei hochladen und importieren“. Details

Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click "Upload file and import".

Hi there! Upload a CSV file containing tax rates to import the contents into your shop. Choose a .csv file to upload, then click "Upload file and import".

Warning: Too many tags in translation.
Hallo! Laden Sie eine CSV-Datei mit Steuersätzen hoch, um diese in Ihren Shop zu importieren. Wählen Sie eine <code>.csv</code>-Datei zum Hochladen aus und klicken Sie danach auf „Datei hochladen und importieren“.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
CVC Sicherheitscode Details

CVC

CVC

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
Sicherheitscode

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a href="https://wordpress.org/support/">Support</a> <a href="https://de.wordpress.org/support/">Support-Foren</a> Details

<a href="https://wordpress.org/support/">Support</a>

<a href="https://wordpress.org/support/">Support</a>

Warning: Expected <a href="https://wordpress.org/support/">, got <a href="https://de.wordpress.org/support/">.
<a href="https://de.wordpress.org/support/">Support-Foren</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved. Wenn Sie Themes wechseln, gibt es häufig Unterschiede in der Anzahl und Benennung der Widgetbereiche. Dies kann den Übergang etwas schwierig machen. Wenn Sie nach einem Themewechsel ein Widget vermissen, dann schauen Sie im Bereich <strong>Inaktive Widgets</strong>, wo alle Widgets und ihre Einstellungen gespeichert sind. Details

When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved.

When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved.

Warning: Too many tags in translation.
Wenn Sie Themes wechseln, gibt es häufig Unterschiede in der Anzahl und Benennung der Widgetbereiche. Dies kann den Übergang etwas schwierig machen. Wenn Sie nach einem Themewechsel ein Widget vermissen, dann schauen Sie im Bereich <strong>Inaktive Widgets</strong>, wo alle Widgets und ihre Einstellungen gespeichert sind.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
0 default GMT offset or timezone string Europe/Berlin Details

0

0

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
Europe/Berlin

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Context:
default GMT offset or timezone string
Comment:
translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid offset (-12 to 14)
or a valid timezone string (America/New_York). See https://www.php.net/manual/en/timezones.php
for all timezone strings supported by PHP.
Date added:
2020-08-10 09:33:40 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen. Klicken Sie auf <strong>Dateien auswählen</strong>, um Dateien von Ihrem Computer auszuwählen, die Sie hochladen möchten, indem Sie nach dem Auswählen im Dateidialog auf <em>Öffnen</em> klicken. Anschließend werden die Dateien hochgeladen (<em>Verarbeiten …</em>), verarbeitet und Vorschaubilder erstellt. Details

Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen.

Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen.

Warning: Too many tags in translation.
Klicken Sie auf <strong>Dateien auswählen</strong>, um Dateien von Ihrem Computer auszuwählen, die Sie hochladen möchten, indem Sie nach dem Auswählen im Dateidialog auf <em>Öffnen</em> klicken. Anschließend werden die Dateien hochgeladen (<em>Verarbeiten …</em>), verarbeitet und Vorschaubilder erstellt.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status. <strong>Vorschau</strong> zeigt, wie der Beitrag aussehen würde, wenn Sie ihn veröffentlichen. <strong>Anschauen</strong> wird Sie auf die Website bringen, um den Beitrag zu sehen. Welcher Link verfügbar ist, hängt vom Status des Beitrags ab. Details

<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status.

<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status.

Warning: Too many tags in translation.
<strong>Vorschau</strong> zeigt, wie der Beitrag aussehen würde, wenn Sie ihn veröffentlichen. <strong>Anschauen</strong> wird Sie auf die Website bringen, um den Beitrag zu sehen. Welcher Link verfügbar ist, hängt vom Status des Beitrags ab.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Public <span class="count">(%s)</span>
  • Öffentlich <span class="count">(%s)</span>
  • Öffentliche <span class="count">(%1$s)</span>
Details

Singular: Public <span class="count">(%s)</span>

Public <span class="count">(%s)</span>

Öffentlich <span class="count">(%s)</span>

You have to log in to edit this translation.

Plural: Public <span class="count">(%s)</span>

Public <span class="count">(%s)</span>

Warning: Missing %s placeholder in translation.
Öffentliche <span class="count">(%1$s)</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget. Im Bereich <strong>Verfügbare Widgets</strong> sehen Sie alle Widgets, die Sie benutzen können, indem Sie sie einfach auf eine Seitenleiste bzw. Widget-Bereich ziehen. Mit einem Klick auf den Pfeil im Widget-Titel werden alle Optionen des Widgets angezeigt. Vergessen Sie nicht, nach den Änderungen eines Widgets auf „Speichern“ zu klicken. Mit einem Klick auf „Löschen“ wird das Widget und seine Einstellungen entfernt. Details

The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget.

The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget.

Warning: Too many tags in translation.
Im Bereich <strong>Verfügbare Widgets</strong> sehen Sie alle Widgets, die Sie benutzen können, indem Sie sie einfach auf eine Seitenleiste bzw. Widget-Bereich ziehen. Mit einem Klick auf den Pfeil im Widget-Titel werden alle Optionen des Widgets angezeigt. Vergessen Sie nicht, nach den Änderungen eines Widgets auf „Speichern“ zu klicken. Mit einem Klick auf „Löschen“ wird das Widget und seine Einstellungen entfernt.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas. Falls Sie ein Widget nur temporär nicht mehr benutzen möchten, dann ziehen Sie es in den Bereich <strong>Inaktive Widgets</strong>. Die Einstellungen des Widgets bleiben dann erhalten. Details

If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas.

If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas.

Warning: Too many tags in translation.
Falls Sie ein Widget nur temporär nicht mehr benutzen möchten, dann ziehen Sie es in den Bereich <strong>Inaktive Widgets</strong>. Die Einstellungen des Widgets bleiben dann erhalten.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory. Die Website-Adresse und WordPress-Adresse können sowohl gleich als auch unterschiedlich sein. So können Sie WordPress zum Beispiel in einem Unterverzeichnis installieren, aber trotzdem direkt über die Domain aufrufen. Wie Sie das bewerkstelligen können, ist bei <em>Für weitere Information</em> verlinkt. Details

The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory.

The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory.

Warning: Too many tags in translation.
Die Website-Adresse und WordPress-Adresse können sowohl gleich als auch unterschiedlich sein. So können Sie WordPress zum Beispiel in einem Unterverzeichnis installieren, aber trotzdem direkt über die Domain aufrufen. Wie Sie das bewerkstelligen können, ist bei <em>Für weitere Information</em> verlinkt.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment. Sie können auch Kommentare über diese Seite moderieren, indem Sie im Modul <em>Status</em> die entsprechende Einstellung treffen. Es ist ebenso möglich, das Datum des Kommentars zu ändern. Details

You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment.

You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment.

Warning: Too many tags in translation.
Sie können auch Kommentare über diese Seite moderieren, indem Sie im Modul <em>Status</em> die entsprechende Einstellung treffen. Es ist ebenso möglich, das Datum des Kommentars zu ändern.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as