Translation of WordPress.com: Polytonic Greek Glossary

18,844 / 45,310 Strings (41 %)

Validator: The Polytonic Project. More information.

1 2 3 4 3021
Filter ↓ Sort ↓ All (45,313) Untranslated (26,469) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Visit %(siteUrl)s Ἐπισκεφθῆτε τὸ %(siteUrl)s Details

Visit %(siteUrl)s

Visit %(siteUrl)s

Ἐπισκεφθῆτε τὸ %(siteUrl)s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Share posts to your Facebook page Μοιρασθῆτε ἄρθρα στὴν σελίδα σας στὸ Facebook Details

Share posts to your Facebook page

Share posts to your Facebook page

Μοιρασθῆτε ἄρθρα στὴν σελίδα σας στὸ Facebook

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Reconnecting… Ἐπανασύνδεση σὲ ἐξέλιξη... Details

Reconnecting…

Reconnecting…

Ἐπανασύνδεση σὲ ἐξέλιξη...

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
More options Περισσότερες ἐπιλογές Details

More options

More options

Περισσότερες ἐπιλογές

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Select options Διαλέξτε ἐπιλογές Details

Select options

Select options

Διαλέξτε ἐπιλογές

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Update available Ὑπάρχει διαθέσιμη ἀναβάθμιση Details

Update available

Update available

Ὑπάρχει διαθέσιμη ἀναβάθμιση

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Delete permanently Διαγράψτε τελειωτικῶς Details

Delete permanently

Delete permanently

Διαγράψτε τελειωτικῶς

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
If you wish to keep this subscription, please update your card details or arrange another payment method. Ἂν θέλετε νὰ διατηρήσετε αὐτὴν τὴν συνδρομή, παρακαλοῦμε ἐνημερῶστε τὶς λεπτομέρειες τῆς κάρτας σας ἢ κανονίστε ἄλλον τρόπο πληρωμῆς. Details

If you wish to keep this subscription, please update your card details or arrange another payment method.

If you wish to keep this subscription, please update your card details or arrange another payment method.

Ἂν θέλετε νὰ διατηρήσετε αὐτὴν τὴν συνδρομή, παρακαλοῦμε ἐνημερῶστε τὶς λεπτομέρειες τῆς κάρτας σας ἢ κανονίστε ἄλλον τρόπο πληρωμῆς.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
eCommerce ἠλ. ἐμπόριο Details

eCommerce

eCommerce

ἠλ. ἐμπόριο

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Best Value Ἡ καλύτερη τιμή Details

Best Value

Best Value

Ἡ καλύτερη τιμή

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Total: %s Σύνολον: %s Details

Total: %s

Total: %s

Σύνολον: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: placeholder is the formatted total to be paid for the subscription wrapped in <strong> tags
Date added:
2020-10-11 02:26:35 GMT
Translated by:
The Polytonic Project (keymangreek)
Priority:
high
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Start a new site Ξεκινῆστε καινούργιο ἱστότοπο Details

Start a new site

Start a new site

Ξεκινῆστε καινούργιο ἱστότοπο

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Updating Ἐνημέρωση σὲ ἐξέλιξη Details

Updating

Updating

Ἐνημέρωση σὲ ἐξέλιξη

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Upgrade and save Ἀναβαθμίστε καὶ ἀποθηκεῦστε! Details

Upgrade and save

Upgrade and save

Ἀναβαθμίστε καὶ ἀποθηκεῦστε!

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Advanced customization Προχωρημένη προσαρμογή Details

Advanced customization

Advanced customization

Προχωρημένη προσαρμογή

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4 3021
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as