Translation of WordPress.com: Spanish Glossary

39,125 / 44,633 Strings (87 %)

Validators: Fernando Tellado, Galois, Javier Aranda, Jose Conti, Laura Solanes, Magdalena, and Rafa Poveda. More information.

1
Filter ↓ Sort ↓ All (44,638) Untranslated (5,356) Waiting (14) Fuzzy (174) Warnings (0) Current Filter (2)
Prio Original string Translation
Please check that you purchased the %(titanProductName)s subscription, as only the original purchaser can manage billing and add more accounts Por favor revisa que has comprado la Subscripción de correo electrónico ya que solo el comprador original puede gestionar la facturación y añadir más cuentas. Details

Please check that you purchased the %(titanProductName)s subscription, as only the original purchaser can manage billing and add more accounts

Please check that you purchased the %(titanProductName)s subscription, as only the original purchaser can manage billing and add more accounts

Por favor revisa que has comprado la Subscripción de correo electrónico ya que solo el comprador original puede gestionar la facturación y añadir más cuentas.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Please check that you purchased the %(titanProductName)s subscription, as only the original purchaser can manage billing and add more accounts Revisa que hayas comprado la suscripción de %(titanProductName)s, ya que solo el comprador original puede gestionar la facturación y añadir más cuentas. Details

Please check that you purchased the %(titanProductName)s subscription, as only the original purchaser can manage billing and add more accounts

Please check that you purchased the %(titanProductName)s subscription, as only the original purchaser can manage billing and add more accounts

Revisa que hayas comprado la suscripción de %(titanProductName)s, ya que solo el comprador original puede gestionar la facturación y añadir más cuentas.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
%(titanProductName) is the name of the product, which should be "Professional Email" translated
Date added:
2021-05-14 10:13:34 GMT
Translated by:
Magdalena (magdarium)
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as