Translation of WordPress.com: Spanish Glossary

51,531 / 55,668 Strings (92 %)

Validators: Fernando Tellado, Galois, Javier Aranda, Jose Conti, Laura Solanes, Magdalena, and Rafa Poveda. More information.

1 2 3 15
Filter ↓ Sort ↓ All (55,668) Untranslated (4,353) Waiting (0) Fuzzy (215) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Grab a Black Friday bargain on a great domain name! We’re offering deep discounts of up to %1$s%% on many of our most popular extensions through %2$s. No coupon code needed! ¡Consigue una ganga de Black Friday en un nombre de dominio estupendo! Ofrecemos grandes descuentos de <strong>hasta el %1$s%%</strong> en muchas de nuestras extensiones más populares hasta el %2$s. No es necesario ningún código de cupón. Details

Grab a Black Friday bargain on a great domain name! We’re offering deep discounts of up to %1$s%% on many of our most popular extensions through %2$s. No coupon code needed!

Grab a Black Friday bargain on a great domain name! We’re offering deep discounts of up to %1$s%% on many of our most popular extensions through %2$s. No coupon code needed!

¡Consigue una ganga de Black Friday en un nombre de dominio estupendo! Ofrecemos grandes descuentos de <strong>hasta el %1$s%%</strong> en muchas de nuestras extensiones más populares hasta el %2$s. No es necesario ningún código de cupón.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s is 90% discount percentage. %2$s is a date.
Date added:
2022-11-25 00:22:52 GMT
Translated by:
welocalizegp
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
There are no available SKUs for the product No hay SKU de Apple disponibles para el producto. Details

There are no available SKUs for the product

There are no available SKUs for the product

No hay SKU de Apple disponibles para el producto.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Banners Block pattern category Pies de página Details

Banners

Banners

Pies de página

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
WordPress.com Guide page URL URL de la página de la guía de WordPress Details

WordPress.com Guide page URL

WordPress.com Guide page URL

URL de la página de la guía de WordPress

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Posts Block pattern category Pies de página Details

Posts

Posts

Pies de página

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The icon for the post type. El título del tipo de contenido. Details

The icon for the post type.

The icon for the post type.

El título del tipo de contenido.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Template for %s Plantilla para %1$s Details

Template for %s

Template for %s

Plantilla para %1$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: Represents the description of a user's custom template in the Site Editor, e.g. "Template for Page: Hello".
translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Post title.
translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Term title.
translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Post title.
translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Term title.
translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Post title.
translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Term title.
translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Author name.
Date added:
2022-10-24 17:17:12 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
- %1$s version %2$s%3$s - %1$s versión %2$s Details

- %1$s version %2$s%3$s

- %1$s version %2$s%3$s

- %1$s versión %2$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: 1: Plugin name, 2: Version number, 3: Plugin URL.
Date added:
2022-10-21 14:17:04 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
- %1$s (from version %2$s to %3$s)%4$s - %1$s (desde la versión %2$s a la %3$s) Details

- %1$s (from version %2$s to %3$s)%4$s

- %1$s (from version %2$s to %3$s)%4$s

- %1$s (desde la versión %2$s a la %3$s)

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: 1: Plugin name, 2: Current version number, 3: New version number, 4: Plugin URL.
Date added:
2022-10-21 14:17:04 GMT
Translated by:
Nilo Velez (nilovelez)
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The theme you are currently using is not compatible with the Site Editor. El tema que estás usando en este momento no es compatible con la edición completa del sitio. Details

The theme you are currently using is not compatible with the Site Editor.

The theme you are currently using is not compatible with the Site Editor.

El tema que estás usando en este momento no es compatible con la edición completa del sitio.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s reported this %2$s as not spam %1$s informó que %2$s es spam Details

%1$s reported this %2$s as not spam

%1$s reported this %2$s as not spam

%1$s informó que %2$s es spam

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
There was a problem unsticking the topic "%1$s". Hubo un problema al destacar el debate "%1$s". Details

There was a problem unsticking the topic "%1$s".

There was a problem unsticking the topic "%1$s".

Hubo un problema al destacar el debate "%1$s".

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Jetpack Scan will update to a newer version (%s). Jetpack Scan se actualizará a una versión más reciente. Details

Jetpack Scan will update to a newer version (%s).

Jetpack Scan will update to a newer version (%s).

Jetpack Scan se actualizará a una versión más reciente.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
By clicking "%s", you represent that you've obtained the appropriate consent to email each person. <Button>Learn more</Button> Al hacer clic en «%s», confirmas que tienes el consentimiento adecuado para enviar correos electrónicos a las personas de tu lista. <Button>Más información</Button> Details

By clicking "%s", you represent that you've obtained the appropriate consent to email each person. <Button>Learn more</Button>

By clicking "%s", you represent that you've obtained the appropriate consent to email each person. <Button>Learn more</Button>

Al hacer clic en «%s», confirmas que tienes el consentimiento adecuado para enviar correos electrónicos a las personas de tu lista. <Button>Más información</Button>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Launch a link in bio Publicar la biografía con enlaces Details

Launch a link in bio

Launch a link in bio

Publicar la biografía con enlaces

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 15
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as