Translation of WordPress.com: French (Belgium) Glossary

6,853 / 30,620 Strings (22 %)

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (30,620) Untranslated (23,630) Waiting (157) Fuzzy (28) Warnings (52)
Prio Original string Translation
We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href="%s">WordPress.org/about/privacy</a>. Nous prenons vraiment le respect de la vie privée et la transparence au sérieux. Pour en savoir plus sur les données que nous collectons, et sur sur comment nous les utilisons, veuillez visiter <a href="%s" hreflang="en">WordPress.org/about/privacy</a>. Details

We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href="%s">WordPress.org/about/privacy</a>.

We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href="%s">WordPress.org/about/privacy</a>.

Warning: Expected <a href="%s">, got <a href="%s" hreflang="en">.
Nous prenons vraiment le respect de la vie privée et la transparence au sérieux. Pour en savoir plus sur les données que nous collectons, et sur sur comment nous les utilisons, veuillez visiter <a href="%s" hreflang="en">WordPress.org/about/privacy</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: %s: https://wordpress.org/about/privacy/
Date added:
2017-11-19 08:18:03 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href="%s">WordPress.org stats page</a>. Ces données sont utilisées pour vous fournir des améliorations générales sur WordPress et pour vous aider à protéger votre site en vérifiant et en installant automatiquement les nouvelles mises à jour. Elles sont aussi utilisées pour réaliser des statistiques comme celles que vous pouvez consulter sur la <a href="%s" hreflang="en">page de statistiques de WordPress.org</a>. Details

This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href="%s">WordPress.org stats page</a>.

This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href="%s">WordPress.org stats page</a>.

Warning: Expected <a href="%s">, got <a href="%s" hreflang="en">.
Ces données sont utilisées pour vous fournir des améliorations générales sur WordPress et pour vous aider à protéger votre site en vérifiant et en installant automatiquement les nouvelles mises à jour. Elles sont aussi utilisées pour réaliser des statistiques comme celles que vous pouvez consulter sur la <a href="%s" hreflang="en">page de statistiques de WordPress.org</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: %s: https://wordpress.org/about/stats/
Date added:
2017-11-19 08:18:03 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
{{strong}}Published{{/strong}} %(relativeTimeFromNow)s Publié Details

{{strong}}Published{{/strong}} %(relativeTimeFromNow)s

{{strong}}Published{{/strong}} %(relativeTimeFromNow)s

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
Warning: Missing {{strong}} placeholder in translation.
Publié

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-02-15 09:22:58 GMT
Translated by:
Gnesis (gnesisbe)
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Notification Settings Paramètres des notifications Details

Notification Settings

Notification Settings

Warning: Translation should not end on newline.
Paramètres des notifications

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-03-24 23:44:23 GMT
Translated by:
BT Cie (buffettheatrecie)
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
This information will be displayed publicly on {{profilelink}}your profile{{/profilelink}} and in {{hovercardslink}}Gravatar Hovercards{{/hovercardslink}}. Ces informations seront publiés sur votre profil et sur Gravatar Hovercards. Details

This information will be displayed publicly on {{profilelink}}your profile{{/profilelink}} and in {{hovercardslink}}Gravatar Hovercards{{/hovercardslink}}.

This information will be displayed publicly on {{profilelink}}your profile{{/profilelink}} and in {{hovercardslink}}Gravatar Hovercards{{/hovercardslink}}.

Warning: Missing {{profilelink}} placeholder in translation.
Ces informations seront publiés sur votre profil et sur Gravatar Hovercards.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-03-24 23:45:44 GMT
Translated by:
BT Cie (buffettheatrecie)
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%1$s" from %2$s by %3$s. <i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i> par %3$s. Details

"%1$s" from %2$s by %3$s.

"%1$s" from %2$s by %3$s.

Warning: Too many tags in translation.
<i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i> par %3$s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: 1: Audio track title, 2: Album title, 3: Artist name.
Date added:
2015-04-28 19:01:35 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%1$s" from %2$s. <i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i> Details

"%1$s" from %2$s.

"%1$s" from %2$s.

Warning: Too many tags in translation.
<i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: 1: Audio track title, 2: Album title.
Date added:
2015-04-28 19:01:36 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%1$s" by %2$s. <i>%1$s</i> par %2$s. Details

"%1$s" by %2$s.

"%1$s" by %2$s.

Warning: Too many tags in translation.
<i>%1$s</i> par %2$s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: 1: Audio track title, 2: Artist name.
Date added:
2015-04-28 19:01:36 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%s". <i>%s</i>. Details

"%s".

"%s".

Warning: Too many tags in translation.
<i>%s</i>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: %s: Audio track title.
Date added:
2015-04-28 19:01:36 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%1$s" from %2$s by %3$s. <i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i> par %3$s. Details

"%1$s" from %2$s by %3$s.

"%1$s" from %2$s by %3$s.

Warning: Too many tags in translation.
<i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i> par %3$s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: 1: Audio track title, 2: Album title, 3: Artist name.
Date added:
2015-08-24 06:57:34 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%1$s" from %2$s. <i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i> Details

"%1$s" from %2$s.

"%1$s" from %2$s.

Warning: Too many tags in translation.
<i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: 1: Audio track title, 2: Album title.
Date added:
2015-08-24 06:57:34 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%1$s" by %2$s. <i>%1$s</i> par %2$s. Details

"%1$s" by %2$s.

"%1$s" by %2$s.

Warning: Too many tags in translation.
<i>%1$s</i> par %2$s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: 1: Audio track title, 2: Artist name.
Date added:
2015-08-24 06:57:34 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%s". <i>%s</i>. Details

"%s".

"%s".

Warning: Too many tags in translation.
<i>%s</i>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: %s: Audio track title.
Date added:
2015-08-24 06:57:34 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%1$s" from %2$s by %3$s. <i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i> par %3$s. Details

"%1$s" from %2$s by %3$s.

"%1$s" from %2$s by %3$s.

Warning: Too many tags in translation.
<i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i> par %3$s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: 1: Audio track title, 2: Album title, 3: Artist name.
Date added:
2016-01-14 14:14:01 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
"%1$s" from %2$s. <i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i> Details

"%1$s" from %2$s.

"%1$s" from %2$s.

Warning: Too many tags in translation.
<i>%1$s</i> tiré de <i>%2$s</i>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: 1: Audio track title, 2: Album title.
Date added:
2016-01-14 14:14:01 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as