Translation of WordPress.com: Japanese Glossary

39,745 / 44,834 Strings (88 %)

Validators: Naoko Takano and ayanamog. More information.

1 2 3 16
Filter ↓ Sort ↓ All (44,834) Untranslated (4,876) Waiting (125) Fuzzy (231) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Draft your first post はじめての投稿を作成 Details

Draft your first post

Draft your first post

はじめての投稿を作成

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your %1$s purchase will renew automatically in %2$d day.
  • %2$s%1$s のご購入製品は、あと%3$d日で自動更新されます。
Details

Singular: Your %1$s purchase will renew automatically in %2$d day.

Plural: Your %1$s purchase will renew automatically in %2$d days.

%2$s%1$s のご購入製品は、あと%3$d日で自動更新されます。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %1$s is the plan, and %2$d are days away
Date added:
2021-10-19 22:16:13 GMT
Translated by:
welocalizegp
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your %1$s plan subscription for %2$s expired on %3$s. Your site will remain as-is for a few more days — and all your content will remain, safe and secure — but you'll lose access to some important features unless you renew: %2$s%1$s プランサブスクリプションは%3$sに有効期限が切れました。あと数時間は、サイトは現状のまま維持され、すべてのコンテンツも安全にセキュリティ保護されますが、更新しなければいくつかの重要な機能にアクセスできなくなります。 Details

Your %1$s plan subscription for %2$s expired on %3$s. Your site will remain as-is for a few more days — and all your content will remain, safe and secure — but you'll lose access to some important features unless you renew:

Your %1$s plan subscription for %2$s expired on %3$s. Your site will remain as-is for a few more days — and all your content will remain, safe and secure — but you'll lose access to some important features unless you renew:

%2$s%1$s プランサブスクリプションは%3$sに有効期限が切れました。あと数時間は、サイトは現状のまま維持され、すべてのコンテンツも安全にセキュリティ保護されますが、更新しなければいくつかの重要な機能にアクセスできなくなります。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Use with a site you already started. A free domain for one year is included with all annual plans. お持ちのサイトと一緒に使用しましょう。すべてのプランに1年間無料のドメインが含まれています。 Details

Use with a site you already started. A free domain for one year is included with all annual plans.

Use with a site you already started. A free domain for one year is included with all annual plans.

お持ちのサイトと一緒に使用しましょう。すべてのプランに1年間無料のドメインが含まれています。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
As soon as your %(productName)s subscription is activated you will receive a confirmation email from our Happiness Engineers. サブスクリプションが有効になるとすぐに、サポートチームから確認メールが届きます。 Details

As soon as your %(productName)s subscription is activated you will receive a confirmation email from our Happiness Engineers.

As soon as your %(productName)s subscription is activated you will receive a confirmation email from our Happiness Engineers.

サブスクリプションが有効になるとすぐに、サポートチームから確認メールが届きます。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ad-free with a brandable player 広告なしのブランディング可能なプレーヤー Details

Ad-free with a brandable player

Ad-free with a brandable player

広告なしのブランディング可能なプレーヤー

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Best-in-class speed, video, and search in just a few clicks わずか数クリックで業界最高レベルのスピードと検索を実現 Details

Best-in-class speed, video, and search in just a few clicks

Best-in-class speed, video, and search in just a few clicks

わずか数クリックで業界最高レベルのスピードと検索を実現

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Shipping method shipping packages %d を配送中 Details

Shipping method

Shipping method

%d を配送中

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Recently Viewed Products list 最近閲覧された商品 Details

Recently Viewed Products list

Recently Viewed Products list

最近閲覧された商品

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The slug for the resource. リソースの ID。 Details

The slug for the resource.

The slug for the resource.

リソースの ID。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your store is configured to serve digital products using "Redirect only" method. This method is deprecated, <a href="%s">please switch to a different method instead.</a><br><em>If you use a remote server for downloadable files (such as Google Drive, Dropbox, Amazon S3), you may optionally wish to "allow using redirects as a last resort". Enabling that and/or selecting any of the other options will make this notice go away.</em> あなたのストアは「転送のみ」方式を使って、デジタル商品の販売用に構成されます。この方式は推奨されません。<a href="%s">別の方式に変更してください。</a><br><em>ダウンロード可能なファイルにリモートサーバー (Google ドライブ、Dropbox、Amazon S3 など) を使用している場合、適切な方式が自動で使用されるため、この通知を消すにはその他のオプションのいずれかを選択してください。</em> Details

Your store is configured to serve digital products using "Redirect only" method. This method is deprecated, <a href="%s">please switch to a different method instead.</a><br><em>If you use a remote server for downloadable files (such as Google Drive, Dropbox, Amazon S3), you may optionally wish to "allow using redirects as a last resort". Enabling that and/or selecting any of the other options will make this notice go away.</em>

Your store is configured to serve digital products using "Redirect only" method. This method is deprecated, <a href="%s">please switch to a different method instead.</a><br><em>If you use a remote server for downloadable files (such as Google Drive, Dropbox, Amazon S3), you may optionally wish to "allow using redirects as a last resort". Enabling that and/or selecting any of the other options will make this notice go away.</em>

あなたのストアは「転送のみ」方式を使って、デジタル商品の販売用に構成されます。この方式は推奨されません。<a href="%s">別の方式に変更してください。</a><br><em>ダウンロード可能なファイルにリモートサーバー (Google ドライブ、Dropbox、Amazon S3 など) を使用している場合、適切な方式が自動で使用されるため、この通知を消すにはその他のオプションのいずれかを選択してください。</em>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Page does not contain the %s shortcode. ページには、ショートコードが含まれていません。 Details

Page does not contain the %s shortcode.

Page does not contain the %s shortcode.

ページには、ショートコードが含まれていません。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Email notifications sent from WooCommerce are listed below. Click on an email to configure it.<br>%s WooCommerce から送信される電子メール通知は、以下に記載されています。メール名をクリックして設定できます。 Details

Email notifications sent from WooCommerce are listed below. Click on an email to configure it.<br>%s

Email notifications sent from WooCommerce are listed below. Click on an email to configure it.<br>%s

WooCommerce から送信される電子メール通知は、以下に記載されています。メール名をクリックして設定できます。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %s: help description with link to WP Mail logging and support page.
Date added:
2021-09-16 08:22:03 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
To edit this order change the status back to "Pending payment" この注文を「支払い待ち」に戻す変更をする Details

To edit this order change the status back to "Pending payment"

To edit this order change the status back to "Pending payment"

この注文を「支払い待ち」に戻す変更をする

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Download %d ID ダウンロード %d の URL Details

Download %d ID

Download %d ID

ダウンロード %d の URL

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %d: Download number
translators: %s: download number
Date added:
2021-09-16 08:18:08 GMT
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 16
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as