Translation of P2: German Glossary
200 / 200 Strings (100 %)
Validators: Alex Kirk, Martin K., Polly, Sirin Odrowski, and mharzheim. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
We've made some changes to the editor, available in a new fullscreen mode. We've also made access to drafts easier now! <a>Learn more.</a> | Wir haben einige Änderungen am Editor vorgenommen, die im neuen Vollbildmodus verfügbar sind. Außerdem haben wir auch den Zugriff auf Entwürfe erleichtert! <a>Weitere Informationen.</a> | Details | |
We've made some changes to the editor, available in a new fullscreen mode. We've also made access to drafts easier now! <a>Learn more.</a> We've made some changes to the editor, available in a new fullscreen mode. We've also made access to drafts easier now! <a>Learn more.</a> Wir haben einige Änderungen am Editor vorgenommen, die im neuen Vollbildmodus verfügbar sind. Außerdem haben wir auch den Zugriff auf Entwürfe erleichtert! <a>Weitere Informationen.</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Try a full new editor Try the fullscreen editor (a new feature) | Probiere einen funktionsreichen neuen Editor aus | Details | |
Try a full new editor Try a full new editor Probiere einen funktionsreichen neuen Editor aus You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You need a paid plan in order to create more P2s. | Du benötigst einen kostenpflichtigen Tarif, um mehr P2s erstellen zu können. | Details | |
You need a paid plan in order to create more P2s. You need a paid plan in order to create more P2s. Du benötigst einen kostenpflichtigen Tarif, um mehr P2s erstellen zu können. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Excessive use detected. | Starke Nutzung registriert. | Details | |
Excessive use detected. Excessive use detected. Starke Nutzung registriert. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Invalid role provided. | Ungültige Rolle angegeben. | Details | |
Invalid role provided. Invalid role provided. Ungültige Rolle angegeben. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, you can't use %s. | Du kannst %s leider nicht verwenden. | Details | |
Sorry, you can't use %s. Sorry, you can't use %s. Du kannst %s leider nicht verwenden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, this domain is restricted. | Diese Domain ist leider eingeschränkt. | Details | |
Sorry, this domain is restricted. Sorry, this domain is restricted. Diese Domain ist leider eingeschränkt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Some required fields are missing. | Einige erforderliche Felder fehlen. | Details | |
Some required fields are missing. Some required fields are missing. Einige erforderliche Felder fehlen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You may add up to %d email domains only. | Du kannst nur bis zu %d E-Mail-Domains hinzufügen. | Details | |
You may add up to %d email domains only. You may add up to %d email domains only. Du kannst nur bis zu %d E-Mail-Domains hinzufügen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
This feature is not available for this workspace. | Diese Funktion ist für diesen Arbeitsbereich nicht verfügbar. | Details | |
This feature is not available for this workspace. This feature is not available for this workspace. Diese Funktion ist für diesen Arbeitsbereich nicht verfügbar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You are already a member of this workspace. | Du bist bereits Mitglied dieses Arbeitsbereichs. | Details | |
You are already a member of this workspace. You are already a member of this workspace. Du bist bereits Mitglied dieses Arbeitsbereichs. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Incorrect code provided. | Es wurde ein falscher Code angegeben. | Details | |
Incorrect code provided. Incorrect code provided. Es wurde ein falscher Code angegeben. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Failed to generate a challenge code. | Es konnte kein Challengecode erstellt werden. | Details | |
Failed to generate a challenge code. Failed to generate a challenge code. Es konnte kein Challengecode erstellt werden. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
milestone block keyword | Meilenstein | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
pull request block keyword | Pull-Anfrage | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as