Translation of WordPress.com: Pashto Glossary
3,627 / 65,724 Strings (5 %)
Validator: msadat. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username. | سمون تاسو وړي د همغه غړي د پېژنیال د سمونې پردې ته. تاسو د سمون پردې ته د غړي په کارن نوم کلېک کولو سره هم تلئ شئ. | Details | |
<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username. <strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username.
Warning: Missing tags from translation.
سمون تاسو وړي د همغه غړي د پېژنیال د سمونې پردې ته. تاسو د سمون پردې ته د غړي په کارن نوم کلېک کولو سره هم تلئ شئ. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser. | داسې ښکاري چې تاسو زړه نسخه د <a href='%s'>%s</a> کاروئ. د دې لپاره چې له ورډپرېس څخه پوره خوند واخلئ نو خپل (browser) اوسمهاليز کړئ. | Details | |
It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser. It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser.
Warning: Too many tags in translation.
Warning: Extra %s placeholder in translation.
داسې ښکاري چې تاسو زړه نسخه د <a href='%s'>%s</a> کاروئ. د دې لپاره چې له ورډپرېس څخه پوره خوند واخلئ نو خپل (browser) اوسمهاليز کړئ. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser. | داسې ښکاري چې تاسو ناخوندي نسخه د <a href='%s'>%s</a> کاروئ. د له وخته تېر لټوني (outdated) کارول ستاسو کمپيوټر ناخوندي کوي. د ورډپرېښ په ښه توگه کارولو لپاره مهرباني وکړئ خپل لټونی اوسمهاليز کړئ. | Details | |
It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser. It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser.
Warning: Too many tags in translation.
Warning: Extra %s placeholder in translation.
داسې ښکاري چې تاسو ناخوندي نسخه د <a href='%s'>%s</a> کاروئ. د له وخته تېر لټوني (outdated) کارول ستاسو کمپيوټر ناخوندي کوي. د ورډپرېښ په ښه توگه کارولو لپاره مهرباني وکړئ خپل لټونی اوسمهاليز کړئ. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Write | لیکل↵ | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
You have searched the %1$s blog archives for <strong>‘%2$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links. | تاسو ولټول <a href="%1$s/">%2$s</a> بلاگ زېرمتونونه لپاره د <strong>‘%3$s’</strong>. که تاسو بیا هم په لټون پایلو کې څه و نه موندل، نو بیا یو له دغو تړونيو څخه وکاروئ. | Details | |
You have searched the %1$s blog archives for <strong>‘%2$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links. You have searched the %1$s blog archives for <strong>‘%2$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links.
Warning: Too many tags in translation.
Warning: Extra %3$s placeholder in translation.
تاسو ولټول <a href="%1$s/">%2$s</a> بلاگ زېرمتونونه لپاره د <strong>‘%3$s’</strong>. که تاسو بیا هم په لټون پایلو کې څه و نه موندل، نو بیا یو له دغو تړونيو څخه وکاروئ. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %25$s↵ د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ:%1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به د خپل ننوتلو سره * بل بریښنالیک* ترلاسه کړئ. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s↵ | Details | |
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s To activate your site, please click the following link: %1$s After you activate, you will receive *another email* with your login. After you activate, you can visit your site here: %2$s
Warning: Extra %1$s placeholder in translation.
Warning: Translation should not end on newline.
د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %25$s↵ د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ:%1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به د خپل ننوتلو سره * بل بریښنالیک* ترلاسه کړئ. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s↵ د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ:%1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به د خپل ننوتلو سره * بل بریښنالیک* ترلاسه کړئ. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s↵ | Details | |
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s To activate your site, please click the following link: %1$s After you activate, you will receive *another email* with your login. After you activate, you can visit your site here: %2$s
Warning: Extra %1$s placeholder in translation.
Warning: Translation should not end on newline.
د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s↵ د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ:%1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به د خپل ننوتلو سره * بل بریښنالیک* ترلاسه کړئ. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s↵ د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s | Details | |
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s To activate your site, please click the following link: %1$s After you activate, you will receive *another email* with your login. After you activate, you can visit your site here: %2$s
Warning: Extra %1$s placeholder in translation.
د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s↵ د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s | Details | |
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s To activate your site, please click the following link: %1$s After you activate, you will receive *another email* with your login. After you activate, you can visit your site here: %2$s
Warning: Extra %1$s placeholder in translation.
د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s | Details | |
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s To activate your site, please click the following link: %1$s After you activate, you will receive *another email* with your login. After you activate, you can visit your site here: %2$s
Warning: Extra %1$s placeholder in translation.
د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s | Details | |
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s To activate your site, please click the following link: %1$s After you activate, you will receive *another email* with your login. After you activate, you can visit your site here: %2$s
Warning: Extra %1$s placeholder in translation.
د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s | Details | |
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s To activate your site, please click the following link: %1$s After you activate, you will receive *another email* with your login. After you activate, you can visit your site here: %2$s
Warning: Extra %1$s placeholder in translation.
د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره ترلاسه کړئ.چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره.↵ ترلاسه کړئ.چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s | Details | |
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s To activate your site, please click the following link: %1$s After you activate, you will receive *another email* with your login. After you activate, you can visit your site here: %2$s
Warning: Extra %1$s placeholder in translation.
د خپل بلاگ فعاله کولو لپاره په دغه لاندې تړوني کلېک وکړئ:↵ %1$s↵ ↵ چې کله مو فعاله کړ، نو تاسو به *بل برېښناليک* د ننوتنې د مالوماتو سره.↵ ترلاسه کړئ.چې کله مو فعاله کړ، تاسو خپله ویبپاڼه دلته ليدلی شئ:↵ %2$s د خپل بلاګ د فعالولو لپاره ، مهرباني وکړئ لاندې لینک کلیک کړئ: %1$s وروسته له هغې چې تاسو فعال کړئ ، تاسو به ترلاسه کړئ * بل بریښنالیک* ننوتلولپاره. د فعالولو وروسته ، تاسو کولی شئ دلته خپل سایټ ته مراجعه وکړئ:%2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
XFN stands for <a href="https://gmpg.org/xfn/">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking. | د XFN مانا <a href="http://gmpg.org/xfn/" target="_blank">XHTML Friends Network</a> ده چې اختیاري ده. ورډپرېس د XFN ځانتياوو د توليد اجازه ورکوي چې ښکاره کړي چې څنگه تاسو د هغه ليکوالانو / څېښتنانو د ويبپاڼې چې تاسو یې وصل کوئ اړيکه لرئ. | Details | |
XFN stands for <a href="https://gmpg.org/xfn/">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking. XFN stands for <a href="https://gmpg.org/xfn/">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking.
Warning: Expected <a href="http://gmpg.org/xfn/">, got <a href="http://gmpg.org/xfn/" target="_blank">.
د XFN مانا <a href="http://gmpg.org/xfn/" target="_blank">XHTML Friends Network</a> ده چې اختیاري ده. ورډپرېس د XFN ځانتياوو د توليد اجازه ورکوي چې ښکاره کړي چې څنگه تاسو د هغه ليکوالانو / څېښتنانو د ويبپاڼې چې تاسو یې وصل کوئ اړيکه لرئ. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Theme without %s | ویینې پرته له %1$s | Details | |
Theme without %s Theme without %s
Warning: Missing %s placeholder in translation.
ویینې پرته له %1$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as