Translation of WordPress.com: Portuguese Glossary

17,379 / 39,738 Strings (43 %)

Validators: Filipe Varela, Miguel Fonseca, and Solange Santos. More information.

1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All (39,738) Untranslated (21,067) Waiting (1,903) Fuzzy (188) Warnings (42)
Prio Original string Translation
{{strong}}Best for freelancers:{{/strong}} Build a unique website with advanced design tools, CSS editing, lots of space for audio and video, Google Analytics support, and the ability to monetize your site with ads. {strong}}O melhor para Empresários & Freelancers:{{/strong}} Crie um site exclusivo com ferramentas avançadas de design, edição CSS, muito espaço para áudio e vídeo e a capacidade de rentabilizar o seu site com anúncios. Details

{{strong}}Best for freelancers:{{/strong}} Build a unique website with advanced design tools, CSS editing, lots of space for audio and video, Google Analytics support, and the ability to monetize your site with ads.

{{strong}}Best for freelancers:{{/strong}} Build a unique website with advanced design tools, CSS editing, lots of space for audio and video, Google Analytics support, and the ability to monetize your site with ads.

Warning: Missing {{strong}} placeholder in translation.
{strong}}O melhor para Empresários & Freelancers:{{/strong}} Crie um site exclusivo com ferramentas avançadas de design, edição CSS, muito espaço para áudio e vídeo e a capacidade de rentabilizar o seu site com anúncios.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
{{strong}}Best for freelancers:{{/strong}} Build a unique website with advanced design tools, CSS editing, lots of space for audio and video, Google Analytics support, and the ability to monetize your site with ads. {strong}}O melhor para Empresários & Freelancers:{{/strong}} Crie um site exclusivo com ferramentas avançadas de design, edição CSS, muito espaço para áudio e vídeo e a capacidade de rentabilizar o seu site com anúncios. Details

{{strong}}Best for freelancers:{{/strong}} Build a unique website with advanced design tools, CSS editing, lots of space for audio and video, Google Analytics support, and the ability to monetize your site with ads.

{{strong}}Best for freelancers:{{/strong}} Build a unique website with advanced design tools, CSS editing, lots of space for audio and video, Google Analytics support, and the ability to monetize your site with ads.

Warning: Missing {{strong}} placeholder in translation.
{strong}}O melhor para Empresários & Freelancers:{{/strong}} Crie um site exclusivo com ferramentas avançadas de design, edição CSS, muito espaço para áudio e vídeo e a capacidade de rentabilizar o seu site com anúncios.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
{{strong}}Best for freelancers:{{/strong}} Build a unique website with advanced design tools, CSS editing, lots of space for audio and video, Google Analytics support, and the ability to monetize your site with ads. {strong}}O melhor para Freelancers:{{/strong}} Crie um site da Web único com ferramentas de desenho avançadas, edição de CSS, muito espaço para áudio e vídeo, e a capacidade de rentabilizar o seu site com anúncios. Details

{{strong}}Best for freelancers:{{/strong}} Build a unique website with advanced design tools, CSS editing, lots of space for audio and video, Google Analytics support, and the ability to monetize your site with ads.

{{strong}}Best for freelancers:{{/strong}} Build a unique website with advanced design tools, CSS editing, lots of space for audio and video, Google Analytics support, and the ability to monetize your site with ads.

Warning: Missing {{strong}} placeholder in translation.
{strong}}O melhor para Freelancers:{{/strong}} Crie um site da Web único com ferramentas de desenho avançadas, edição de CSS, muito espaço para áudio e vídeo, e a capacidade de rentabilizar o seu site com anúncios.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Need to duplicate a post or page? Hover over the title of your post or page and click "Copy." Portugal Details

Need to duplicate a post or page? Hover over the title of your post or page and click "Copy."

Need to duplicate a post or page? Hover over the title of your post or page and click "Copy."

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
Portugal

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
{{icon/}} Site stats, related content, and sharing tools Quero reativar meu site, como faco? Details

{{icon/}} Site stats, related content, and sharing tools

{{icon/}} Site stats, related content, and sharing tools

Warning: Missing {{icon/}} placeholder in translation.
Quero reativar meu site, como faco?

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
{{icon/}} Site stats, related content, and sharing tools {{icon /}} Estatísticas do site, conteúdo relacionado e ferramentas de partilha Details

{{icon/}} Site stats, related content, and sharing tools

{{icon/}} Site stats, related content, and sharing tools

Warning: Missing {{icon/}} placeholder in translation.
{{icon /}} Estatísticas do site, conteúdo relacionado e ferramentas de partilha

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
By connecting your site, you agree to {{detailsLink}}share details{{/detailsLink}} between WordPress.com and %(siteName)s. Ao conectar o seu site, concorda com partilhar detalhes {{/detailsLink}} entre Wordpress e %(siteName)s. Details

By connecting your site, you agree to {{detailsLink}}share details{{/detailsLink}} between WordPress.com and %(siteName)s.

By connecting your site, you agree to {{detailsLink}}share details{{/detailsLink}} between WordPress.com and %(siteName)s.

Warning: Missing {{detailsLink}} placeholder in translation.
Ao conectar o seu site, concorda com partilhar detalhes {{/detailsLink}} entre Wordpress e %(siteName)s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
By connecting your site, you agree to {{detailsLink}}share details{{/detailsLink}} between WordPress.com and %(siteName)s. Ao ligar o seu site, concorda com os {{/detailsLink}}detalhes de partilha{{/detailsLink}} entre Wordpress e %(siteName)s. Details

By connecting your site, you agree to {{detailsLink}}share details{{/detailsLink}} between WordPress.com and %(siteName)s.

By connecting your site, you agree to {{detailsLink}}share details{{/detailsLink}} between WordPress.com and %(siteName)s.

Warning: Missing {{detailsLink}} placeholder in translation.
Ao ligar o seu site, concorda com os {{/detailsLink}}detalhes de partilha{{/detailsLink}} entre Wordpress e %(siteName)s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
To use Single Sign-On, WordPress.com needs to be able to connect to your account on %(siteName)s. Para utilizar a assinatura única, worpress.com necessita ser capaz de conectar com sua conta em %(nome do site)s. Details

To use Single Sign-On, WordPress.com needs to be able to connect to your account on %(siteName)s.

To use Single Sign-On, WordPress.com needs to be able to connect to your account on %(siteName)s.

Warning: Missing %(siteName)s placeholder in translation.
Para utilizar a assinatura única, worpress.com necessita ser capaz de conectar com sua conta em %(nome do site)s.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
siteName is a partner site name. Eg "Google.com" or "Tumblr.com".
Date added:
2017-08-07 16:47:13 GMT
Translated by:
oscarfjr
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Routes must be namespaced with plugin or theme name and version. As rotas devem ter um <em>namespace</em> com referência ao nome e versão do tema ou plugin. Details

Routes must be namespaced with plugin or theme name and version.

Routes must be namespaced with plugin or theme name and version.

Warning: Too many tags in translation.
As rotas devem ter um <em>namespace</em> com referência ao nome e versão do tema ou plugin.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically. O modo texto permite utilizar HTML no conteúdo do texto. Atenção que as <em>tags</em> &lt;p&gt; e &lt;br&gt; são convertidas em quebras de linha quando se muda para o editor de texto, para que fique menos confuso. Ao escrever, pode ser usada uma quebra de texto simples em vez de &lt;br&gt;, e duas quebras de texto em vez de <em>tags</em> de parágrafo. As quebras de linha são convertidas em <em>tags</em> de forma automática. Details

The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically.

The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically.

Warning: Too many tags in translation.
O modo texto permite utilizar HTML no conteúdo do texto. Atenção que as <em>tags</em> &lt;p&gt; e &lt;br&gt; são convertidas em quebras de linha quando se muda para o editor de texto, para que fique menos confuso. Ao escrever, pode ser usada uma quebra de texto simples em vez de &lt;br&gt;, e duas quebras de texto em vez de <em>tags</em> de parágrafo. As quebras de linha são convertidas em <em>tags</em> de forma automática.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Released %(dateFromNow)s LANÇADA HÁ UM MÊS Details

Released %(dateFromNow)s

Released %(dateFromNow)s

Warning: Missing %(dateFromNow)s placeholder in translation.
LANÇADA HÁ UM MÊS

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Would you like a matching blog address too? Would you like a matching blog address too? Details

Would you like a matching blog address too?

Would you like a matching blog address too?

Warning: Translation should not end on newline.
Would you like a matching blog address too?

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
This information will be displayed publicly on {{profilelink}}your profile{{/profilelink}} and in {{hovercardslink}}Gravatar Hovercards{{/hovercardslink}}. Esta informação será exibida publicamernte no {{profilelink}}seu perfil{{/profilelink}} e nos {{hovercardslink}}ícones flutuantes do Gravatar{{/hovercardslink}}. Details

This information will be displayed publicly on {{profilelink}}your profile{{/profilelink}} and in {{hovercardslink}}Gravatar Hovercards{{/hovercardslink}}.

This information will be displayed publicly on {{profilelink}}your profile{{/profilelink}} and in {{hovercardslink}}Gravatar Hovercards{{/hovercardslink}}.

Warning: Translation should not begin on newline.
Esta informação será exibida publicamernte no {{profilelink}}seu perfil{{/profilelink}} e nos {{hovercardslink}}ícones flutuantes do Gravatar{{/hovercardslink}}.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
This information will be displayed publicly on {{profilelink}}your profile{{/profilelink}} and in {{hovercardslink}}Gravatar Hovercards{{/hovercardslink}}. Esta informação será visível ao público no {{profilelink}}seu perfil{{/profilelink}} e {{hovercardslink}}no ícones flutuantes do Gravatar{{/hovercardslink}}. Details

This information will be displayed publicly on {{profilelink}}your profile{{/profilelink}} and in {{hovercardslink}}Gravatar Hovercards{{/hovercardslink}}.

This information will be displayed publicly on {{profilelink}}your profile{{/profilelink}} and in {{hovercardslink}}Gravatar Hovercards{{/hovercardslink}}.

Warning: Translation should not begin on newline.
Esta informação será visível ao público no {{profilelink}}seu perfil{{/profilelink}} e {{hovercardslink}}no ícones flutuantes do Gravatar{{/hovercardslink}}.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as