Translation of WordPress.com: Portuguese Glossary

18,170 / 54,925 Strings (33 %)

Validators: Filipe Varela, Miguel Fonseca, and Solange Santos. More information.

1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All (54,922) Untranslated (35,432) Waiting (1,703) Fuzzy (413) Warnings (43)
Prio Original string Translation
and here is their info: Name: %1$s Link: %2$s Gravatar Profile: %3$s %4$s You might want to see what they're up to - perhaps you will like their posts as much as they liked your comment. e aqui tem a informação deles: Nome: %1$s Hiperligação: %2$s Perfil do Gravatar: %3$s %4$s Pode querer ver o que é que eles estão a fazer - talvez venha a gostar dos seus artigos, tanto como eles poderão gostar do seu comentário. Details

and here is their info: Name: %1$s Link: %2$s Gravatar Profile: %3$s %4$s You might want to see what they're up to - perhaps you will like their posts as much as they liked your comment.

and here is their info: Name: %1$s Link: %2$s Gravatar Profile: %3$s %4$s You might want to see what they're up to - perhaps you will like their posts as much as they liked your comment.

Warning: Original and translation should both begin on newline.
e aqui tem a informação deles: Nome: %1$s Hiperligação: %2$s Perfil do Gravatar: %3$s %4$s Pode querer ver o que é que eles estão a fazer - talvez venha a gostar dos seus artigos, tanto como eles poderão gostar do seu comentário.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
and here is their info: Name: %1$s Link: %2$s Gravatar Profile: %3$s %4$s You might want to see what they're up to - perhaps you will like their posts as much as they liked your comment. e aqui tem a informação deles: Nome: %1$s Hiperligação: %2$s Perfil do Gravatar: %3$s %4$s Pode querer ver o que é que eles estão a fazer - talvez venha a gostar dos seus artigos, tanto como eles poderão gostar do seu comentário. Details

and here is their info: Name: %1$s Link: %2$s Gravatar Profile: %3$s %4$s You might want to see what they're up to - perhaps you will like their posts as much as they liked your comment.

and here is their info: Name: %1$s Link: %2$s Gravatar Profile: %3$s %4$s You might want to see what they're up to - perhaps you will like their posts as much as they liked your comment.

Warning: Original and translation should both begin on newline.
e aqui tem a informação deles: Nome: %1$s Hiperligação: %2$s Perfil do Gravatar: %3$s %4$s Pode querer ver o que é que eles estão a fazer - talvez venha a gostar dos seus artigos, tanto como eles poderão gostar do seu comentário.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Take WordPress with you. Leva o WordPress contigo. Details

Take WordPress with you.

Take WordPress with you.

Warning: Translation should not end on newline.
Leva o WordPress contigo.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment. De momento, não existe nada na sua <a href='%1$s'>fila de spam</a>. Details

There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment.

There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment.

Warning: Expected <a href='%s'>, got <a href='%1$s'>.
Warning: Missing %s placeholder in translation.
De momento, não existe nada na sua <a href='%1$s'>fila de spam</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Continue reading %s Ler mais Details

Continue reading %s

Continue reading %s

Warning: Missing %s placeholder in translation.
Ler mais

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
waiting
Comment:
translators: %s: Post title.
translators: %s: post title
Date added:
2016-11-04 16:03:34 GMT
Translated by:
AP Portugal (apportugal)
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Featured Em Breve Details

Featured

Featured

Warning: Translation should not end on newline.
Em Breve

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
If you speak English, <a href="https://translate.wordpress.com/">you can help us translate WordPress into your language.</a> Se fala inglês, <a href="https://translate.wordpress.com/">pode ajudar-nos a traduzir o WordPress para o seu idioma.</a> Details

If you speak English, <a href="https://translate.wordpress.com/">you can help us translate WordPress into your language.</a>

If you speak English, <a href="https://translate.wordpress.com/">you can help us translate WordPress into your language.</a>

Warning: Expected <a href="https://translate.wordpress.com/">, got <a href="https://translate.wordpress.com/">.
Se fala inglês, <a href="https://translate.wordpress.com/">pode ajudar-nos a traduzir o WordPress para o seu idioma.</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
This tracks comments you&#8217;ve made across WordPress.com so you can see when people reply to you. It will show your comment, one before yours, and replies after yours. The thread with the latest replies will be at top. See <a href="https://en.blog.wordpress.com/2006/08/14/my-comments/">this announcement for more information</a>. Isto segue os comentários que efetuou no WordPress.com, e assim pode vê-los quando alguém lhe responder. Este irá mostrar-lhe o seu comentário, um antes do seu, e as respostas depois do seu. Uma narrativa com as últimas respostas irá estar no topo. Consulte <a href="http://wordpress.com/blog/2006/08/14/my-comments/">este anúncio para mais informação</a>. Details

This tracks comments you&#8217;ve made across WordPress.com so you can see when people reply to you. It will show your comment, one before yours, and replies after yours. The thread with the latest replies will be at top. See <a href="https://en.blog.wordpress.com/2006/08/14/my-comments/">this announcement for more information</a>.

This tracks comments you&#8217;ve made across WordPress.com so you can see when people reply to you. It will show your comment, one before yours, and replies after yours. The thread with the latest replies will be at top. See <a href="https://en.blog.wordpress.com/2006/08/14/my-comments/">this announcement for more information</a>.

Warning: Expected <a href="https://en.blog.wordpress.com/2006/08/14/my-comments/">, got <a href="http://wordpress.com/blog/2006/08/14/my-comments/">.
Isto segue os comentários que efetuou no WordPress.com, e assim pode vê-los quando alguém lhe responder. Este irá mostrar-lhe o seu comentário, um antes do seu, e as respostas depois do seu. Uma narrativa com as últimas respostas irá estar no topo. Consulte <a href="http://wordpress.com/blog/2006/08/14/my-comments/">este anúncio para mais informação</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
All <span class="count">(%s)</span> requests
  • Todos <span class="count">(%s)</span>
  • Todos <span class="count">(%d)</span>
Details

Singular: All <span class="count">(%s)</span>

All <span class="count">(%s)</span>

Todos <span class="count">(%s)</span>

You have to log in to edit this translation.

Plural: All <span class="count">(%s)</span>

All <span class="count">(%s)</span>

Warning: Missing %s placeholder in translation.
Todos <span class="count">(%d)</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href="https://gmpg.org/xfn/">XFN</a>. Se a ligação é para uma pessoa, pode especificar a sua relação com ela usando o formulário acima. Se quiser saber mais sobre esta ideia consulte <a href="http://gmpg.org/xfn/">XFN</a>. Details

If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href="https://gmpg.org/xfn/">XFN</a>.

If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href="https://gmpg.org/xfn/">XFN</a>.

Warning: Expected <a href="https://gmpg.org/xfn/">, got <a href="http://gmpg.org/xfn/">.
Se a ligação é para uma pessoa, pode especificar a sua relação com ela usando o formulário acima. Se quiser saber mais sobre esta ideia consulte <a href="http://gmpg.org/xfn/">XFN</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Slug https://receitasonlinedotblog.wordpress.com/contact/ Details

Slug

Slug

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
https://receitasonlinedotblog.wordpress.com/contact/

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sharing Compartilhar Details

Sharing

Sharing

Warning: Translation should not end on newline.
Compartilhar

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sharing Partilhar Details

Sharing

Sharing

Warning: Translation should not end on newline.
Partilhar

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as