Translation of Bexley: Albanian Glossary

48 / 59 Strings (81 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 81% are translated.

Validator: bujku. More information.

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (59) Untranslated (11) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Accent and Link Color Ngjyrë Theksimesh & Lidhjesh Details

Accent and Link Color

Accent and Link Color

Ngjyrë Theksimesh & Lidhjesh

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Background Sfond Details

Background

Background

Sfond

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
https://wordpress.org/ https://wordpress.org/ Details

https://wordpress.org/

https://wordpress.org/

https://wordpress.org/

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Menu Menu Details

Menu

Menu

Menu

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
https://prothemedesign.com/ You have to log in to add a translation. Details

https://prothemedesign.com/

https://prothemedesign.com/

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
untranslated
Comment:
Author URI of the plugin/theme
References:
  • wp-content/themes/premium/bexley/style.css:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Full Width Gjerësi e Plotë Details

Full Width

Full Width

Gjerësi e Plotë

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
Template Name of the plugin/theme
Date added:
2014-06-04 22:19:02 GMT
References:
  • wp-content/themes/premium/bexley/custom-templates/custom-page-fullwidth.php:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Bexley is a photo blog - placing the photos at the forefront and giving you plenty of space to add your own writing around them. You have to log in to add a translation. Details

Bexley is a photo blog - placing the photos at the forefront and giving you plenty of space to add your own writing around them.

Bexley is a photo blog - placing the photos at the forefront and giving you plenty of space to add your own writing around them.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
untranslated
Comment:
Description of the plugin/theme
References:
  • wp-content/themes/premium/bexley/style.css:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search... search input placeholder text Kërkoni... Details

Search...

Search...

Kërkoni...

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
search input placeholder text
Date added:
2014-06-04 22:19:01 GMT
References:
  • searchform.php:10
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search results for &#8216;<em>%s</em>&#8217; Përfundime kërkimi për &#8216;<em>%s</em>&#8217; Details

Search results for &#8216;<em>%s</em>&#8217;

Search results for &#8216;<em>%s</em>&#8217;

Përfundime kërkimi për &#8216;<em>%s</em>&#8217;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
% Comments % Koment Details

% Comments

% Comments

% Koment

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 Comment 1 Koment Details

1 Comment

1 Comment

1 Koment

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s Shihni tërë postimet nga %s Details

View all posts by %s

View all posts by %s

Shihni tërë postimet nga %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<em>By</em> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span> on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a> <em>Nga</em> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span> te <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details

<em>By</em> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span> on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a>

<em>By</em> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span> on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a>

<em>Nga</em> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span> te <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&lsaquo; Back &lsaquo; Mbrapsht Details

&lsaquo; Back

&lsaquo; Back

&lsaquo; Mbrapsht

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<div class="postmetadata">Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></div> <div class="postmetadata">Botuar më <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> te <a href="%3$s" title="Lidhje për te figura në madhësi të plotë">%4$s &times; %5$s</a> te <a href="%6$s" title="Kthehuni te %7$s" rel="gallery">%7$s</a></div> Details

<div class="postmetadata">Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></div>

<div class="postmetadata">Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a></div>

<div class="postmetadata">Botuar më <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> te <a href="%3$s" title="Lidhje për te figura në madhësi të plotë">%4$s &times; %5$s</a> te <a href="%6$s" title="Kthehuni te %7$s" rel="gallery">%7$s</a></div>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as