Translation of Big-brother: Welsh Glossary

48 / 61 Strings (78 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 78% are translated.

Validator: Rhoslyn Prys. More information.

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (61) Untranslated (13) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (48)
Prio Original string Translation
Continue reading %s Parhau i ddarllen %s Details

Continue reading %s

Continue reading %s

Parhau i ddarllen %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: Name of current post
Date added:
2016-08-25 03:53:02 GMT
References:
  • inc/extras.php:102
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search … placeholder Chwilio … Details

Search …

Search …

Chwilio …

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search submit button Chwilio Details

Search

Search

Chwilio

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s Canlyniadau Chwilio: %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

Canlyniadau Chwilio: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search for: label Chwilio am: Details

Search for:

Search for:

Chwilio am:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Mae'n ymddangos nad ydych yn gallu canfod yr hyn rydych yn chwilio amdano. Efallai y gall chwilio fod o gymorth. Details

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

Mae'n ymddangos nad ydych yn gallu canfod yr hyn rydych yn chwilio amdano. Efallai y gall chwilio fod o gymorth.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Barod i gyhoeddi eich cofnod cyntaf? <a href="%1$s">Cychwyn fan hyn</a>. Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Barod i gyhoeddi eich cofnod cyntaf? <a href="%1$s">Cychwyn fan hyn</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Ymddiheuriadau does dim yn cydweddu a'ch chwilio. Ceisiwch eto gydag allweddeiriau gwahanol Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Ymddiheuriadau does dim yn cydweddu a'ch chwilio. Ceisiwch eto gydag allweddeiriau gwahanol

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found Heb Ganfod Dim Details

Nothing Found

Nothing Found

Heb Ganfod Dim

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span> Cofnodion mwy diweddar <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Cofnodion mwy diweddar <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts <span class="meta-nav">&larr;</span> Cofnodion hŷn Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Cofnodion hŷn

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&larr; Previous post link &larr; Details

&larr;

&larr;

&larr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Previous post link
Date added:
2014-06-30 22:11:28 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:38
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&rarr; Next post link &rarr; Details

&rarr;

&rarr;

&rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Next post link
Date added:
2014-06-30 22:11:28 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:39
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post navigation Llywio cofnod Details

Post navigation

Post navigation

Llywio cofnod

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Skip to content Neidio i'r cynnwys Details

Skip to content

Skip to content

Neidio i'r cynnwys

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as