Translation of Blissful Blog: Japanese Glossary

58 / 58 Strings (100 %)

Validators: Naoko Takano and ayanamog. More information.

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (58) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Tagged タグ: Details

Tagged

Tagged

タグ:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Full Width 全幅 Details

Full Width

Full Width

全幅

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
Template Name of the plugin/theme
Date added:
2014-06-01 14:23:43 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • wp-content/themes/pub/blissful-blog/wide-page.php:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The Blissful Blog is a beautifully designed wedding photography blog for couples, photographers and industry professionals. Blissful Blog は、カップル、写真家や業界の専門家におすすめな美しいデザインのウェディングフォトブログ向けにデザインされたテーマです。 Details

The Blissful Blog is a beautifully designed wedding photography blog for couples, photographers and industry professionals.

The Blissful Blog is a beautifully designed wedding photography blog for couples, photographers and industry professionals.

Blissful Blog は、カップル、写真家や業界の専門家におすすめな美しいデザインのウェディングフォトブログ向けにデザインされたテーマです。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
Description of the plugin/theme
Date added:
2014-08-28 09:15:15 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • wp-content/themes/pub/blissful-blog/style.css:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Permalink to %s %s へのパーマリンク Details

Permalink to %s

Permalink to %s

%s へのパーマリンク

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
This entry was posted in %1$s. Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>. カテゴリー: %1$s <a href="%3$s" title="%4$s へのパーマリンク" rel="bookmark">パーマリンク</a> Details

This entry was posted in %1$s. Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>.

This entry was posted in %1$s. Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>.

カテゴリー: %1$s <a href="%3$s" title="%4$s へのパーマリンク" rel="bookmark">パーマリンク</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>. カテゴリー: %1$s タグ: %2$s <a href="%3$s" title="%4$s へのパーマリンク" rel="bookmark">パーマリンク</a> Details

This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>.

This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>.

カテゴリー: %1$s タグ: %2$s <a href="%3$s" title="%4$s へのパーマリンク" rel="bookmark">パーマリンク</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>. <a href="%3$s" title="%4$s へのパーマリンク" rel="bookmark">パーマリンク</a> Details

Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>.

Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>.

<a href="%3$s" title="%4$s へのパーマリンク" rel="bookmark">パーマリンク</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
This entry was tagged %2$s. Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>. タグ: %2$s <a href="%3$s" title="%4$s へのパーマリンク" rel="bookmark">パーマリンク</a> Details

This entry was tagged %2$s. Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>.

This entry was tagged %2$s. Bookmark the <a href="%3$s" title="Permalink to %4$s" rel="bookmark">permalink</a>.

タグ: %2$s <a href="%3$s" title="%4$s へのパーマリンク" rel="bookmark">パーマリンク</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: used between list items, there is a space after the comma
Date added:
2014-06-01 14:23:37 GMT
References:
  • single.php:47
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Meta メタ情報 Details

Meta

Meta

メタ情報

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. ご指定の検索条件に一致する投稿がありませんでした。他のキーワードでもう一度検索してみてください。 Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

ご指定の検索条件に一致する投稿がありませんでした。他のキーワードでもう一度検索してみてください。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s 検索結果: %s Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

検索結果: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. 最初の投稿をする準備ができましたか ? <a href="%1$s">ここからスタート</a>してください。 Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

最初の投稿をする準備ができましたか ? <a href="%1$s">ここからスタート</a>してください。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s %s のすべての投稿を表示 Details

View all posts by %s

View all posts by %s

%s のすべての投稿を表示

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> 投稿日時: <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> 投稿者: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> Details

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

投稿日時: <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> 投稿者: <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s at %2$s %1$s %2$s Details

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

%1$s %2$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: date, 2: time
Date added:
2014-06-01 14:23:26 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:99
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as