Translations of Original 103777 in Dynamic News

Prio Locale Original string Translation
az Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Tarix: <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Azerbaijani (az)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Tarix: <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ca Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Publicat Details
Catalan (ca)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
Warning: Missing tags from translation.
Warning: Missing %1$s placeholder in translation.
Publicat

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
cy Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Cofnodwyd ar <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Welsh (cy)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Cofnodwyd ar <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
de Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Veröffentlicht am <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
German (de)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Veröffentlicht am <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
el-po Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Ἀναρτήθηκε στὶς <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Polytonic Greek (el-po)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Ἀναρτήθηκε στὶς <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
es Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Publicado el <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Spanish (es)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Publicado el <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
fa Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> منتشرشده در <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Persian (fa)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

منتشرشده در <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-05 11:31:03 GMT
Translated by:
Al (irdb)
References:
  • includes/functions/template-tags.php:43
Priority:
normal
More links:
fi Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Julkaistu <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Finnish (fi)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Julkaistu <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
fr Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Publié le <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
French (fr)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Publié le <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
fr-ca Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Publié le <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
French (Canada) (fr-ca)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Publié le <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ga Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Foilsiú: <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Irish (ga)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Foilsiú: <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
gd Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Air a phostadh <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Scottish Gaelic (gd)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Air a phostadh <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
id Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Diposting pada <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Indonesian (id)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Diposting pada <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ja Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> 投稿日: <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Japanese (ja)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

投稿日: <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
nl Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Geplaatst op <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Dutch (nl)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Geplaatst op <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
pl Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Opublikowano na <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Polish (pl)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Opublikowano na <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-10-17 14:27:29 GMT
Translated by:
skylarpurpleunicorn
References:
  • includes/functions/template-tags.php:43
Priority:
normal
More links:
pt-br Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Publicado em <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Brazilian Portuguese (pt-br)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Publicado em <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ro Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Publicat de <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Romanian (ro)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Publicat de <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
ru Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Опубликовано <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Russian (ru)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Опубликовано <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2019-09-01 16:45:53 GMT
Translated by:
knari (knari77)
Approved by:
Igor Zinovyev (zinigor)
References:
  • includes/functions/template-tags.php:43
Priority:
normal
More links:
sv Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Publicerat den <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Swedish (sv)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Publicerat den <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-27 10:32:23 GMT
Translated by:
Fredrik (elfredrik)
References:
  • includes/functions/template-tags.php:43
Priority:
normal
More links:
uk Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Оприлюднено <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a> Details
Ukrainian (uk)

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Posted on <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

Оприлюднено <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time datetime="%3$s">%4$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings