Translation of Editor: Polytonic Greek Glossary

44 / 66 Strings (66 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 66% are translated.

Validator: The Polytonic Project. More information.

1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All (66) Untranslated (22) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Editor puts bold and beautiful publishing right at your fingertips with comfortable, legible typography and large featured images. Using Featured Posts, you can display your favorite articles or editorials in the sidebar for even more exposure. Please open the readme.txt file to learn how to use Editor. You have to log in to add a translation. Details

Editor puts bold and beautiful publishing right at your fingertips with comfortable, legible typography and large featured images. Using Featured Posts, you can display your favorite articles or editorials in the sidebar for even more exposure. Please open the readme.txt file to learn how to use Editor.

Editor puts bold and beautiful publishing right at your fingertips with comfortable, legible typography and large featured images. Using Featured Posts, you can display your favorite articles or editorials in the sidebar for even more exposure. Please open the readme.txt file to learn how to use Editor.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Meta Μεταλειτουργίες Details

Meta

Meta

Μεταλειτουργίες

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Results for: %s Ἀποτελέσματα γιά: %s Details

Results for: %s

Results for: %s

Ἀποτελέσματα γιά: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. Τὸ σχόλιό σας περιμένει ἔλεγχο γιὰ ἐνδεχόμενες ἀκρότητες. Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

Τὸ σχόλιό σας περιμένει ἔλεγχο γιὰ ἐνδεχόμενες ἀκρότητες.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
(Edit) (Ἐπεξεργασθῆτε) Details

(Edit)

(Edit)

(Ἐπεξεργασθῆτε)

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s at %2$s %1$s, %2$s Details

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

%1$s, %2$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<cite class="comment-cite">%s</cite> You have to log in to add a translation. Details

<cite class="comment-cite">%s</cite>

<cite class="comment-cite">%s</cite>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Featured Ἰδιαιτέρου ἐνδιαφέροντος Details

Featured

Featured

Ἰδιαιτέρου ἐνδιαφέροντος

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-10-31 21:31:48 GMT
Translated by:
The Polytonic Project (keymangreek)
References:
  • inc/template-tags.php:83
  • template-featured-posts.php:18
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="posted-on">%1$s</span><span class="byline"> <span class="by">by</span> %2$s</span> You have to log in to add a translation. Details

<span class="posted-on">%1$s</span><span class="byline"> <span class="by">by</span> %2$s</span>

<span class="posted-on">%1$s</span><span class="byline"> <span class="by">by</span> %2$s</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">Next Post &rarr;</span> %title Next post link You have to log in to add a translation. Details

<span class="meta-nav">Next Post &rarr;</span> %title

<span class="meta-nav">Next Post &rarr;</span> %title

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr; Previous Post</span> %title Previous post link You have to log in to add a translation. Details

<span class="meta-nav">&larr; Previous Post</span> %title

<span class="meta-nav">&larr; Previous Post</span> %title

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post navigation Περιήγηση ἄρθρων Details

Post navigation

Post navigation

Περιήγηση ἄρθρων

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">Newer posts <i class="fa fa-arrow-circle-o-right"></i></span> You have to log in to add a translation. Details

<span class="meta-nav">Newer posts <i class="fa fa-arrow-circle-o-right"></i></span>

<span class="meta-nav">Newer posts <i class="fa fa-arrow-circle-o-right"></i></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav"><i class="fa fa-arrow-circle-o-left"></i> Older posts</span> You have to log in to add a translation. Details

<span class="meta-nav"><i class="fa fa-arrow-circle-o-left"></i> Older posts</span>

<span class="meta-nav"><i class="fa fa-arrow-circle-o-left"></i> Older posts</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Posts navigation Περιήγηση ἄρθρων Details

Posts navigation

Posts navigation

Περιήγηση ἄρθρων

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as