Translation of Gridspace: Basque Glossary

61 / 100 Strings (61 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 61% are translated.

Validator: unaizc. More information.

1 2 3 4 7
Filter ↓ Sort ↓ All (100) Untranslated (39) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
View all posts by %s %s-k idatzitako post guztiak ikusi Details

View all posts by %s

View all posts by %s

%s-k idatzitako post guztiak ikusi

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="sep">Posted on </span><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" >%4$s</time></a><span class="byline"> <span class="sep"> by </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

<span class="sep">Posted on </span><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" >%4$s</time></a><span class="byline"> <span class="sep"> by </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<span class="sep">Posted on </span><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" >%4$s</time></a><span class="byline"> <span class="sep"> by </span> <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span> Posta berrienak <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Posta berrienak <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts <span class="meta-nav">&larr;</span> Post zaharragoak Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Post zaharragoak

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&rarr; Next post link &rarr; Details

&rarr;

&rarr;

&rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Next post link
Date added:
2014-06-05 22:22:08 GMT
Translated by:
kalamendi
References:
  • inc/functions/postnav.php:21
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&larr; Previous post link &larr; Details

&larr;

&larr;

&larr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Previous post link
Date added:
2014-06-05 22:21:57 GMT
Translated by:
kalamendi
References:
  • inc/functions/postnav.php:20
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post navigation Post-etan nabigatu Details

Post navigation

Post navigation

Post-etan nabigatu

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
on Lora font: on or off You have to log in to add a translation. Details

on

on

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
on Oswald font: on or off You have to log in to add a translation. Details

on

on

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
untranslated
Context:
Oswald font: on or off
Comment:
translators: If there are characters in your language that are not supported
by Oswald or Lora, translate this to 'off'. Do not translate into your own
language.
References:
  • inc/functions/fonts.php:16
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pingback: Nere postekin loturak: Details

Pingback:

Pingback:

Nere postekin loturak:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s at %2$s %2$s %1$s Details

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

%2$s %1$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: date, 2: time
Date added:
2017-03-06 19:24:20 GMT
References:
  • inc/functions/comments.php:46
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. Zure erantzuna moderatzaileak irakurtzeko zain dago. Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

Zure erantzuna moderatzaileak irakurtzeko zain dago.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%s %s Details

%s

%s

%s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
List Zerrenda Details

List

List

Zerrenda

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-05 22:20:16 GMT
Translated by:
unaizc
References:
  • inc/admin/theme-customizer.php:117
  • inc/admin/theme-options.php:289
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Grid Saretxoa Details

Grid

Grid

Saretxoa

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2017-03-06 19:24:34 GMT
References:
  • inc/admin/theme-customizer.php:116
  • inc/admin/theme-options.php:288
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4 7
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as