Translation of Hatch: Spanish Glossary

59 / 63 Strings (93 %)

Validators: Fernando Tellado, Galois, Javier Aranda, Jose Conti, Laura Solanes, and Rafa Poveda. More information.

1 2 3 4 5
Filter ↓ Sort ↓ All (63) Untranslated (4) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Edit Editar Details

Edit

Edit

Editar

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:41:11 GMT
References:
  • content-page.php:18
  • content-single.php:62
  • image.php:44
  • image.php:116
  • inc/template-tags.php:90
  • inc/template-tags.php:116
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pages: Páginas: Details

Pages:

Pages:

Páginas:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-01 15:41:02 GMT
References:
  • content-page.php:17
  • content-single.php:71
  • content.php:57
  • image.php:102
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comments are closed. Los comentarios están cerrados. Details

Comments are closed.

Comments are closed.

Los comentarios están cerrados.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Newer Comments → Comentarios recientes → Details

Newer Comments →

Newer Comments →

Comentarios recientes →

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
← Older Comments ← Comentarios antiguos Details

← Older Comments

← Older Comments

← Comentarios antiguos

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comment navigation Navegación de comentarios Details

Comment navigation

Comment navigation

Navegación de comentarios

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
One thought on “%2$s”
  • Un pensamiento en “%2$s”
  • %1$s pensamientos en “%2$s”
Details

Singular: One thought on “%2$s”

One thought on “%2$s”

Un pensamiento en “%2$s”

You have to log in to edit this translation.

Plural: %1$s thoughts on “%2$s”

%1$s thoughts on “%2$s”

%1$s pensamientos en “%2$s”

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. Tu comentario está pendiente de moderación. Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

Tu comentario está pendiente de moderación.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Archives Archivos Details

Archives

Archives

Archivos

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post Format Archives: %s Archivos de formato de la entrada: %s Details

Post Format Archives: %s

Post Format Archives: %s

Archivos de formato de la entrada: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Yearly Archives: %s Archivo Anual: %s Details

Yearly Archives: %s

Yearly Archives: %s

Archivo Anual: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Monthly Archives: %s Archivos Mensuales: %s Details

Monthly Archives: %s

Monthly Archives: %s

Archivos Mensuales: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Daily Archives: %s Archivos diarios: %s Details

Daily Archives: %s

Daily Archives: %s

Archivos diarios: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Author Archives: %s Archivo del Autor: %s Details

Author Archives: %s

Author Archives: %s

Archivo del Autor: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Tag Archives: %s Archivo de la etiqueta: %s Details

Tag Archives: %s

Tag Archives: %s

Archivo de la etiqueta: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as