Translation of Independent-publisher-2: Chinese (Taiwan) Glossary

52 / 54 Strings (96 %)

Validators: James Tien, Tenz Shih, and 阿力獅 (Alex Lion). More information.

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (54) Untranslated (2) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Pages: 頁面: Details

Pages:

Pages:

頁面:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2017-03-17 21:04:03 GMT
References:
  • template-parts/content-page.php:21
  • template-parts/content-single.php:23
  • template-parts/content.php:27
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. 我們似乎找不到你正在尋找的項目。請嘗試搜尋功能。 Details

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

我們似乎找不到你正在尋找的項目。請嘗試搜尋功能。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. 抱歉,沒有項目符合你的搜尋字詞。請再嘗試其他不同的關鍵字! Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

抱歉,沒有項目符合你的搜尋字詞。請再嘗試其他不同的關鍵字!

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. 準備好發表你的第一篇文章了嗎? <a href="%1$s">從這裡開始</a> Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

準備好發表你的第一篇文章了嗎? <a href="%1$s">從這裡開始</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found 找不到任何內容 Details

Nothing Found

Nothing Found

找不到任何內容

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s 檢視 %s 的所有文章 Details

View all posts by %s

View all posts by %s

檢視 %s 的所有文章

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Published by %s 發表者:%s Details

Published by %s

Published by %s

發表者:%s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s 關於 <strong>%s</strong> 的搜尋結果 Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

關於 <strong>%s</strong> 的搜尋結果

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Continue reading %s <span class="meta-nav">&rarr;</span> 繼續閱讀 %s <span class="meta-nav"> </span> Details

Continue reading %s <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Continue reading %s <span class="meta-nav">&rarr;</span>

繼續閱讀 %s <span class="meta-nav"> </span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: Name of current post
Date added:
2017-03-17 21:03:41 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:150
  • template-parts/content-search.php:28
  • template-parts/content.php:18
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Edit %s 編輯 %s Details

Edit %s

Edit %s

編輯 %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: Name of current post
Date added:
2017-04-22 04:06:18 GMT
Translated by:
EMC521 (45emc521)
Approved by:
James Tien (southp)
References:
  • inc/template-tags.php:102
  • template-parts/content-page.php:30
  • template-parts/content-single.php:34
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
% Comments % 則迴響 Details

% Comments

% Comments

% 則迴響

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 Comment 1 則迴響 Details

1 Comment

1 Comment

1 則迴響

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Leave a comment 發表留言 Details

Leave a comment

Leave a comment

發表留言

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Tagged 已加上的標籤 Details

Tagged

Tagged

已加上的標籤

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%s Minute time to read
  • %s
Details

Singular: %s Minute

Plural: %s Minutes

%s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
time to read
Date added:
2018-01-24 09:10:06 GMT
Translated by:
James Tien (southp)
References:
  • inc/template-tags.php:94
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as