Translation of Inspiration Laboratory: Hungarian Glossary

71 / 80 Strings (88 %)

Validators: DjZoNe, balcsida, and szemcse. More information.

1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All (80) Untranslated (9) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (71)
Prio Original string Translation
Accent Color Kiemelőszín Details

Accent Color

Accent Color

Kiemelőszín

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
https://wordpress.com/themes/ https://wordpress.com/themes/ Details

https://wordpress.com/themes/

https://wordpress.com/themes/

https://wordpress.com/themes/

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
Author URI of the plugin/theme
Date added:
2015-01-01 03:23:28 GMT
Translated by:
The Lacesz (thelacesz)
References:
  • wp-content/themes/premium/inspiration-laboratory/style.css:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Tumblr Tumblr Details

Tumblr

Tumblr

Tumblr

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Twitter Twitter Details

Twitter

Twitter

Twitter

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
LinkedIn LinkedIn Details

LinkedIn

LinkedIn

LinkedIn

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Facebook Facebook Details

Facebook

Facebook

Facebook

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search … placeholder Keresés … Details

Search …

Search …

Keresés …

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search assistive text Keresés Details

Search

Search

Keresés

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s %s kifejezésre történő keresés eredménye Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

%s kifejezésre történő keresés eredménye

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Úgy tűnik, nem található az, amire gondoltunk. Talán, egy újabb keresés segíthet. Details

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

Úgy tűnik, nem található az, amire gondoltunk. Talán, egy újabb keresés segíthet.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Elnézést, nem találunk a keresési feltételeknek megfelelő eredményt. Másik kulcsszóval, kifejezéssel újra kellene kezdeni egy keresést. Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Elnézést, nem találunk a keresési feltételeknek megfelelő eredményt. Másik kulcsszóval, kifejezéssel újra kellene kezdeni egy keresést.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Készen állunk az első bejegyzés közzétételére? <a href="%1$s">Kezdőlépések</a>. Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Készen állunk az első bejegyzés közzétételére? <a href="%1$s">Kezdőlépések</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found Nincs megfelelő találat Details

Nothing Found

Nothing Found

Nincs megfelelő találat

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s %s bejegyzései Details

View all posts by %s

View all posts by %s

%s bejegyzései

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> <a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> Details

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s">%4$s</time></a><span class="byline"><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as