Translation of Lodestar: French (Switzerland) Glossary

0 / 85 Strings (0 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 30% are translated.

Validator: Stephanie Booth. More information.

The translations to French (Switzerland) will automatically fall back to French (default).
1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (85) Untranslated (59) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Désolé, mais rien ne correspond à vos termes de recherche. Veuillez réessayer avec différents mots-clés. Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Désolé, mais rien ne correspond à vos termes de recherche. Veuillez réessayer avec différents mots-clés.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Prêt à publier votre premier article&nbsp;? <a href="%1$s">Lancez-vous</a>&nbsp;! Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Prêt à publier votre premier article&nbsp;? <a href="%1$s">Lancez-vous</a>&nbsp;!

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Continue reading %s <span class="meta-nav">&rarr;</span> Lire la suite %s <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Continue reading %s <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Continue reading %s <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Lire la suite %s <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: Name of current post
translators: %s: Name of current post.
translators: %s: Name of current post
Date added:
2017-04-15 17:14:25 GMT
Translated by:
Thomas Guillot (thomasguillot)
References:
  • components/page/content-front-page-panels.php:50
  • components/post/content.php:40
  • inc/template-tags.php:195
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Panel %1$s Panneau %1$s Details

Panel %1$s

Panel %1$s

Panneau %1$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Top Menu Menu de l&rsquo;en-téte Details

Top Menu

Top Menu

Menu de l&rsquo;en-téte

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Proudly powered by %s Fièrement propulsé par %s Details

Proudly powered by %s

Proudly powered by %s

Fièrement propulsé par %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
https://wordpress.org/ https://fr.wordpress.org/ Details

https://wordpress.org/

https://wordpress.org/

https://fr.wordpress.org/

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Footer Image Image du pied de page Details

Footer Image

Footer Image

Image du pied de page

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2018-04-20 10:35:56 GMT
Translated by:
jeannedefrancquevillehotmailfr
Approved by:
Cécile (cecileatrainon)
References:
  • components/footer/footer-image.php:17
  • inc/customizer.php:193
  • inc/customizer.php:205
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo; comments title
  • Un commentaire sur &ldquo;%2$s&rdquo;
  • %1$s commentaires sur &ldquo;%2$s&rdquo;
Details

Singular: %1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;

%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;

Un commentaire sur &ldquo;%2$s&rdquo;

You have to log in to edit this translation.

Plural: %1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;

%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;

%1$s commentaires sur &ldquo;%2$s&rdquo;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
comments title
Comment:
translators: 1: comment count number, 2: title.
Date added:
2017-04-15 17:14:18 GMT
Translated by:
Jeremy Herve (jeherve)
Approved by:
Yoav (yoavf)
References:
  • comments.php:40
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Testimonials Témoignages Details

Testimonials

Testimonials

Témoignages

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Try looking in the monthly archives. Essayez de parcourir les archives mensuelles. Details

Try looking in the monthly archives.

Try looking in the monthly archives.

Essayez de parcourir les archives mensuelles.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Most Used Categories Catégories les plus utilisées Details

Most Used Categories

Most Used Categories

Catégories les plus utilisées

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search? Contenu introuvable. Vous pouvez essayer l'outil de recherche ou les liens ci-dessous pour le retrouver. Details

It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?

It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?

Contenu introuvable. Vous pouvez essayer l'outil de recherche ou les liens ci-dessous pour le retrouver.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Oops! That page can&rsquo;t be found. Aïe ! Cette page est introuvable. Details

Oops! That page can&rsquo;t be found.

Oops! That page can&rsquo;t be found.

Aïe ! Cette page est introuvable.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as