Translation of Mixfolio: French (Canada) Glossary

80 / 80 Strings (100 %)

The translations to French (Canada) will automatically fall back to French (default).
1 2 3 4 5 6
Filter ↓ Sort ↓ All (80) Untranslated (2) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span> Articles ultérieurs <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Articles ultérieurs <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts <span class="meta-nav">&larr;</span> Articles Précédents Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Articles Précédents

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&rarr; Next post link &rarr; Details

&rarr;

&rarr;

&rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&larr; Previous post link &larr; Details

&larr;

&larr;

&larr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post navigation Navigation des articles Details

Post navigation

Post navigation

Navigation des articles

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Recent Work: Œuvre récente&nbsp;: Details

Recent Work:

Recent Work:

Œuvre récente&nbsp;:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Both comments and trackbacks are currently closed. Les commentaires et rétroliens sont fermés. Details

Both comments and trackbacks are currently closed.

Both comments and trackbacks are currently closed.

Les commentaires et rétroliens sont fermés.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. Les rétroliens sont fermés, mais vous pouvez <a class="comment-link" href="#respond" title="Laisser un commentaire">laisser un commentaire</a> Details

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Les rétroliens sont fermés, mais vous pouvez <a class="comment-link" href="#respond" title="Laisser un commentaire">laisser un commentaire</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. Les commentaires sont fermés mais vous pouvez laisser une rétrolien : <a class="trackback-link" href="%s" title="Adresse de rétrolien pour votre article" rel="trackback">Adresse URL du rétrolien</a>. Details

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Les commentaires sont fermés mais vous pouvez laisser une rétrolien : <a class="trackback-link" href="%s" title="Adresse de rétrolien pour votre article" rel="trackback">Adresse URL du rétrolien</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. <a class="comment-link" href="#respond" title="Laisser un commentaire">Laisser un commentaire</a> ou un rétrolien : <a class="trackback-link" href="%s" title="URL du r&eacute;trolien" rel="trackback">Adresse URL du rétrolien</a>. Details

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Laisser un commentaire">Laisser un commentaire</a> ou un rétrolien : <a class="trackback-link" href="%s" title="URL du r&eacute;trolien" rel="trackback">Adresse URL du rétrolien</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Next &rarr; Suivant &rarr; Details

Next &rarr;

Next &rarr;

Suivant &rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&larr; Previous &larr; Précédent Details

&larr; Previous

&larr; Previous

&larr; Précédent

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a> Publié <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> à <a href="%3$s" title="Lien image full-size">%4$s &times; %5$s</a> dans <a href="%6$s" title="Retour %7$s" rel="gallery">%7$s</a> Details

Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a>

Published <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> at <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> in <a href="%6$s" title="Return to %7$s" rel="gallery">%7$s</a>

Publié <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> à <a href="%3$s" title="Lien image full-size">%4$s &times; %5$s</a> dans <a href="%6$s" title="Retour %7$s" rel="gallery">%7$s</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Skip to content Aller au contenu principal Details

Skip to content

Skip to content

Aller au contenu principal

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Menu Menu Details

Menu

Menu

Menu

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4 5 6
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as