Translation of On a Whim: Spanish Glossary

91 / 93 Strings (97 %)

Validators: Fernando Tellado, Galois, Javier Aranda, Jose Conti, Laura Solanes, and Rafa Poveda. More information.

1 2 3 4 5 7
Filter ↓ Sort ↓ All (93) Untranslated (2) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
← Previous post link ← Details

←

←

←

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
Previous post link
Date added:
2014-06-06 04:51:21 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:44
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Post navigation Navegador de artículos Details

Post navigation

Post navigation

Navegador de artículos

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Page %s Página %s Details

Page %s

Page %s

Página %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
YouTube URL YouTube URL: Details

YouTube URL

YouTube URL

YouTube URL:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pinterest URL URL de Pinterest Details

Pinterest URL

Pinterest URL

URL de Pinterest

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Facebook URL URL de Facebook Details

Facebook URL

Facebook URL

URL de Facebook

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Twitter URL URL de Twitter Details

Twitter URL

Twitter URL

URL de Twitter

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Email Address Dirección de email Details

Email Address

Email Address

Dirección de email

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Theme Options Opciones del tema Details

Theme Options

Theme Options

Opciones del tema

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Both comments and trackbacks are currently closed. Tanto los comentarios como las referencias están actualmente cerrados. Details

Both comments and trackbacks are currently closed.

Both comments and trackbacks are currently closed.

Tanto los comentarios como las referencias están actualmente cerrados.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>. Las referencias están cerradas pero puedes <a class="comment-link" href="#respond" title="Publicar un comentario">publicar un comentario</a>. Details

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Trackbacks are closed, but you can <a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">post a comment</a>.

Las referencias están cerradas pero puedes <a class="comment-link" href="#respond" title="Publicar un comentario">publicar un comentario</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. Los comentarios están cerrados pero puedes hacer una referencia: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL de la referencia a tu entrada" rel="trackback">URL de referencia</a>. Details

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

Los comentarios están cerrados pero puedes hacer una referencia: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL de la referencia a tu entrada" rel="trackback">URL de referencia</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>. <a class="comment-link" href="#respond" title="Publica un comentario">Publica un comentario</a> o deja una referencia: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL de la referencia a tu entrada" rel="trackback">URL de la referencia</a>. Details

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Post a comment">Post a comment</a> or leave a trackback: <a class="trackback-link" href="%s" title="Trackback URL for your post" rel="trackback">Trackback URL</a>.

<a class="comment-link" href="#respond" title="Publica un comentario">Publica un comentario</a> o deja una referencia: <a class="trackback-link" href="%s" title="URL de la referencia a tu entrada" rel="trackback">URL de la referencia</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Next <span class="meta-nav">&rarr;</span> Siguiente <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Next <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Next <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Siguiente <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span> Previous <span class="meta-nav">&larr;</span> Anterior Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Previous

<span class="meta-nav">&larr;</span> Previous

<span class="meta-nav">&larr;</span> Anterior

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4 5 7
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as