Translation of Pachyderm: Lao Glossary

22 / 59 Strings (37 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 37% are translated.
1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (59) Untranslated (37) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Published: <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><br />Full size: <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a> You have to log in to add a translation. Details

Published: <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><br />Full size: <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a>

Published: <span class="entry-date"><time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span><br />Full size: <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Wide Page, No Sidebar You have to log in to add a translation. Details

Wide Page, No Sidebar

Wide Page, No Sidebar

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A cute, clean, responsive microblogging theme. You have to log in to add a translation. Details

A cute, clean, responsive microblogging theme.

A cute, clean, responsive microblogging theme.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Go submit button You have to log in to add a translation. Details

Go

Go

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search &hellip; placeholder ຄົ້ນ​ຫາ &hellip; Details

Search &hellip;

Search &hellip;

ຄົ້ນ​ຫາ &hellip;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search assistive text You have to log in to add a translation. Details

Search

Search

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Results for: %s You have to log in to add a translation. Details

Search Results for: %s

Search Results for: %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help. ສັງ​ເກດ​ເຫັນ​ວ່າ​ພວກ​ເຮົາ​ບໍ່​ພົບ​ສິ່ງທີ່​​ທ່ານ​ກຳ​ລັງຊອກຢູ່. ​ບາງ​ທີ​ເຄື່ອງ​ມືຄົ້ນ​ຫາ​ສາ​ມາດ​ຊ່ວຍ​ໄດ້. Details

It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help.

ສັງ​ເກດ​ເຫັນ​ວ່າ​ພວກ​ເຮົາ​ບໍ່​ພົບ​ສິ່ງທີ່​​ທ່ານ​ກຳ​ລັງຊອກຢູ່. ​ບາງ​ທີ​ເຄື່ອງ​ມືຄົ້ນ​ຫາ​ສາ​ມາດ​ຊ່ວຍ​ໄດ້.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. ​ຂໍ​ອະ​ໄພ, ບໍ່​ພົບ​ຄຳ​ທີ່​ຖືກ​ກັບ​ສິ່ງ​ທີ່​ທ່ານ​ຄົ້ນ​ຫາ. ກະ​ລຸ​ນາ​ລອງ​ໃໝ່​ກັບ​ຄຳ​ຄົ້ນ​ຫາ​ອື່ນ. Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

​ຂໍ​ອະ​ໄພ, ບໍ່​ພົບ​ຄຳ​ທີ່​ຖືກ​ກັບ​ສິ່ງ​ທີ່​ທ່ານ​ຄົ້ນ​ຫາ. ກະ​ລຸ​ນາ​ລອງ​ໃໝ່​ກັບ​ຄຳ​ຄົ້ນ​ຫາ​ອື່ນ.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. ພ້ອມຫຼື​ຍັງ​ສຳ​ລັບ​ການ​ເຜີຍ​ແຜ່​ເລື່ອງ​ທຳ​ອິດ​ຂອງ​ທ່ານ? <a href="%1$s">​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ທີ່ນີ້</a>. Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

ພ້ອມຫຼື​ຍັງ​ສຳ​ລັບ​ການ​ເຜີຍ​ແຜ່​ເລື່ອງ​ທຳ​ອິດ​ຂອງ​ທ່ານ? <a href="%1$s">​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ທີ່ນີ້</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found ບໍ່​ພົບ​ຫຍັງ Details

Nothing Found

Nothing Found

ບໍ່​ພົບ​ຫຍັງ

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s ​ເບິ່ງ​ເລື່ອງ​ທັງ​ໝົດ​ຂອງ %s Details

View all posts by %s

View all posts by %s

​ເບິ່ງ​ເລື່ອງ​ທັງ​ໝົດ​ຂອງ %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2017-03-06 19:58:14 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:127
  • inc/template-tags.php:138
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Featured You have to log in to add a translation. Details

Featured

Featured

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%4$s" title="%5$s" rel="author">%6$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%4$s" title="%5$s" rel="author">%6$s</a></span></span>

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark">%3$s</a><span class="byline"><span class="sep"> | </span><span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%4$s" title="%5$s" rel="author">%6$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as