Translation of Photo-blog: Japanese Glossary

58 / 76 Strings (76 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 76% are translated.

Validators: Naoko Takano and ayanamog. More information.

1 2 3 6
Filter ↓ Sort ↓ All (76) Untranslated (18) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
A modern style to showcase your photos. You have to log in to add a translation. Details

A modern style to showcase your photos.

A modern style to showcase your photos.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Modern モダン Details

Modern

Modern

モダン

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Retro Photo You have to log in to add a translation. Details

Retro Photo

Retro Photo

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search Products… placeholder You have to log in to add a translation. Details

Search Products…

Search Products…

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
More products You have to log in to add a translation. Details

More products

More products

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%d item
  • %d個の商品
Details

Singular: %d item

Plural: %d items

%d個の商品

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View your shopping cart ショッピングカートを表示 Details

View your shopping cart

View your shopping cart

ショッピングカートを表示

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A single-column, multicolor, grid-based theme. You have to log in to add a translation. Details

A single-column, multicolor, grid-based theme.

A single-column, multicolor, grid-based theme.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Continue reading "%s" You have to log in to add a translation. Details

Continue reading "%s"

Continue reading "%s"

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
untranslated
Comment:
translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
References:
  • template-parts/content-square.php:35
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pages: ページ: Details

Pages:

Pages:

ページ:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2017-11-01 15:57:45 GMT
Translated by:
Alex Kirk (amckirk)
References:
  • template-parts/content-page.php:26
  • template-parts/content.php:30
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. こちらには何もありません。検索をお試しください。 Details

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help.

こちらには何もありません。検索をお試しください。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. 検索キーワードに一致するものが見つかりませんでした。 別のキーワードで試してみてください。 Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

検索キーワードに一致するものが見つかりませんでした。 別のキーワードで試してみてください。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. 最初の投稿を公開する準備はできましたか?<a href="%1$s">ここから始めましょう</a> Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

最初の投稿を公開する準備はできましたか?<a href="%1$s">ここから始めましょう</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: link to WP admin new post page.
Date added:
2017-11-01 15:57:43 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • template-parts/content-none.php:25
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found 何も見つかりませんでした Details

Nothing Found

Nothing Found

何も見つかりませんでした

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Next Post 次の投稿へ Details

Next Post

Next Post

次の投稿へ

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 6
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as