Translation of Studio: Chinese (Taiwan) Glossary
56 / 98 Strings (57 %)
Validators: James Tien, Tenz Shih, and 阿力獅 (Alex Lion). More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Headings & Links | 標題和連結 | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Portfolio | 產品組合 | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Studio is a minimal grid-based theme designed for photographers and curators. It's simple, sleek, and powerfully flexible, pairing chiseled aesthetics with crystal-clear organization. | Studio 是極簡的方格式作品集佈景主題,專為攝影師和整合資訊者而設計。既簡潔、時尚又極具彈性,輪廓分明搭配精簡配置的美學風格。 | Details | |
Studio is a minimal grid-based theme designed for photographers and curators. It's simple, sleek, and powerfully flexible, pairing chiseled aesthetics with crystal-clear organization. Studio is a minimal grid-based theme designed for photographers and curators. It's simple, sleek, and powerfully flexible, pairing chiseled aesthetics with crystal-clear organization. Studio 是極簡的方格式作品集佈景主題,專為攝影師和整合資訊者而設計。既簡潔、時尚又極具彈性,輪廓分明搭配精簡配置的美學風格。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Search submit button | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search … placeholder | 搜尋 … | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search for: label | 搜尋: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search results matching: %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
Search results matching: %s Search results matching: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
You can add items to your portfolio by making a new post and selecting portfolios in the bottom right hand corner of the page. | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can add items to your portfolio by making a new post and selecting portfolios in the bottom right hand corner of the page. You can add items to your portfolio by making a new post and selecting portfolios in the bottom right hand corner of the page. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
It seems we can’t find what you’re looking for. The page may have been moved or removed. Please try using the search form below: | You have to log in to add a translation. | Details | |
It seems we can’t find what you’re looking for. The page may have been moved or removed. Please try using the search form below: It seems we can’t find what you’re looking for. The page may have been moved or removed. Please try using the search form below: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. | 抱歉,找不到符合搜尋字詞的項目,請再試試不同的搜尋關鍵字! | Details | |
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. 抱歉,找不到符合搜尋字詞的項目,請再試試不同的搜尋關鍵字! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. | 準備好發表你的第一篇文章了嗎?<a href="%1$s">自這裡開始</a>。 | Details | |
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. 準備好發表你的第一篇文章了嗎?<a href="%1$s">自這裡開始</a>。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Nothing Found | 什麼都沒找到 | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
View all posts by %s | 檢視所有%s的文章 | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s 檢視所有%s的文章 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="posted-on">Posted on %1$s</span><span class="byline"> by %2$s</span> | You have to log in to add a translation. | Details | |
<span class="posted-on">Posted on %1$s</span><span class="byline"> by %2$s</span> <span class="posted-on">Posted on %1$s</span><span class="byline"> by %2$s</span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
, | 、 | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as