Translation of Sunspot: Chinese (Taiwan) Glossary

57 / 79 Strings (72 %)

Note: These translations will only be activated on WordPress.com when 85% of the strings have been translated. Currently only 72% are translated.

Validators: James Tien, Tenz Shih, and 阿力獅 (Alex Lion). More information.

1 2 3 4 6
Filter ↓ Sort ↓ All (79) Untranslated (22) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
%s Theme Options You have to log in to add a translation. Details

%s Theme Options

%s Theme Options

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Two Columns, with excerpts and featured images You have to log in to add a translation. Details

Two Columns, with excerpts and featured images

Two Columns, with excerpts and featured images

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Single Column, with full post content You have to log in to add a translation. Details

Single Column, with full post content

Single Column, with full post content

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Theme Options 佈景主題選項 Details

Theme Options

Theme Options

佈景主題選項

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2014-06-02 04:30:15 GMT
References:
  • inc/theme-options/theme-options.php:86
  • inc/theme-options/theme-options.php:87
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
How would you like to display posts on the front page? You have to log in to add a translation. Details

How would you like to display posts on the front page?

How would you like to display posts on the front page?

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s 檢視所有%s的文章 Details

View all posts by %s

View all posts by %s

檢視所有%s的文章

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span> You have to log in to add a translation. Details

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a><span class="byline"> by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%5$s" title="%6$s" rel="author">%7$s</a></span></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a></span> You have to log in to add a translation. Details

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a></span>

<a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s at %2$s %1$s at %2$s Details

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: date, 2: time
Date added:
2014-06-02 04:29:54 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:85
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. 你的留言正在審核中。 Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

你的留言正在審核中。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">說:</span> Details

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">說:</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pingback: 引用通告: Details

Pingback:

Pingback:

引用通告:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span> 較新的文章 <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Newer posts <span class="meta-nav">&rarr;</span>

較新的文章 <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts <span class="meta-nav">&larr;</span> 較舊的文章 Details

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> Older posts

<span class="meta-nav">&larr;</span> 較舊的文章

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
&rarr; Next post link You have to log in to add a translation. Details

&rarr;

&rarr;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4 6
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as