Translation of The Columnist: Dutch Glossary

68 / 72 Strings (94 %)

Validators: Arno, Chantal Coolsma, Jeroen Rotty, and Remkus de Vries. More information.

1 2 3 5
Filter ↓ Sort ↓ All (72) Untranslated (4) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
<span class="entry-date"><strong>Published:</strong> <time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> <span class="attach-dimensions"><strong>Dimensions:</strong> <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span> You have to log in to add a translation. Details

<span class="entry-date"><strong>Published:</strong> <time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> <span class="attach-dimensions"><strong>Dimensions:</strong> <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span>

<span class="entry-date"><strong>Published:</strong> <time class="entry-date" datetime="%1$s" pubdate>%2$s</time></span> <span class="attach-dimensions"><strong>Dimensions:</strong> <a href="%3$s" title="Link to full-size image">%4$s &times; %5$s</a></span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Tagged Getagged Details

Tagged

Tagged

Getagged

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: used before a list of the post's tags
Date added:
2017-01-27 04:54:29 GMT
References:
  • content.php:67
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
The Columnist blends big, bold Typography with a minimalist principals to produce a truly attractive design. You have to log in to add a translation. Details

The Columnist blends big, bold Typography with a minimalist principals to produce a truly attractive design.

The Columnist blends big, bold Typography with a minimalist principals to produce a truly attractive design.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Search &hellip; Zoek &hellip; Details

Search &hellip;

Search &hellip;

Zoek &hellip;

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<h1>No Results</h1><h2 class="single-description">No Results for: <em>%s</em></h2> <h1>Geen resultaten</h1><h2 class="single-description">Geen resultaten voor: <em>%s</em></h2> Details

<h1>No Results</h1><h2 class="single-description">No Results for: <em>%s</em></h2>

<h1>No Results</h1><h2 class="single-description">No Results for: <em>%s</em></h2>

<h1>Geen resultaten</h1><h2 class="single-description">Geen resultaten voor: <em>%s</em></h2>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<h1>Search Results</h1><h2 class="single-description">Results for: <em>%s</em></h2> <h1>Zoekresultaten</h1><h2 class="single-description">Resultaten voor: <em>%s</em></h2> Details

<h1>Search Results</h1><h2 class="single-description">Results for: <em>%s</em></h2>

<h1>Search Results</h1><h2 class="single-description">Results for: <em>%s</em></h2>

<h1>Zoekresultaten</h1><h2 class="single-description">Resultaten voor: <em>%s</em></h2>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help. Het lijkt erop dat we niet kunnen vinden wat je zoekt. Misschien kan zoeken helpen. Details

It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help.

Het lijkt erop dat we niet kunnen vinden wat je zoekt. Misschien kan zoeken helpen.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. Sorry, maar niets kwam overeen met je zoektermen. Gelieve het opnieuw te proberen met een aantal andere trefwoorden. Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, maar niets kwam overeen met je zoektermen. Gelieve het opnieuw te proberen met een aantal andere trefwoorden.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. Klaar om je eerste bericht te publiceren? <a href="%1$s">Begin hier</a>. Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Klaar om je eerste bericht te publiceren? <a href="%1$s">Begin hier</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Page %s Pagina %s Details

Page %s

Page %s

Pagina %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
View all posts by %s Bekijk alle berichten van %s Details

View all posts by %s

View all posts by %s

Bekijk alle berichten van %s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
<span class="byline">Posted by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s" pubdate>%7$s</time></a> <span class="byline">Geplaatst door <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s" pubdate>%7$s</time></a> Details

<span class="byline">Posted by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s" pubdate>%7$s</time></a>

<span class="byline">Posted by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s" pubdate>%7$s</time></a>

<span class="byline">Geplaatst door <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span><a href="%4$s" title="%5$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%6$s" pubdate>%7$s</time></a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%1$s at %2$s %1$s om %2$s Details

%1$s at %2$s

%1$s at %2$s

%1$s om %2$s

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: date, 2: time
Date added:
2014-06-02 04:37:10 GMT
References:
  • inc/template-tags.php:86
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Your comment is awaiting moderation. Je reactie is in afwachting van moderatie. Details

Your comment is awaiting moderation.

Your comment is awaiting moderation.

Je reactie is in afwachting van moderatie.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
%s <span class="says">says:</span> %s <span class="says">zegt:</span> Details

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">says:</span>

%s <span class="says">zegt:</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as