Translation of Vivaro: Japanese Glossary

54 / 54 Strings (100 %)

Validators: Naoko Takano and ayanamog. More information.

1 2 3 4
Filter ↓ Sort ↓ All (54) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Full Width 全幅 Details

Full Width

Full Width

全幅

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
Template Name of the plugin/theme
Date added:
2020-03-14 01:06:40 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • wp-content/themes/premium/vivaro/templates/full-width-page.php:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Grey グレー Details

Grey

Grey

グレー

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Purple and Violet 紫と薄紫 Details

Purple and Violet

Purple and Violet

紫と薄紫

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Teal and Grey ティールとグレー Details

Teal and Grey

Teal and Grey

ティールとグレー

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Grey and Navy 灰色と濃紺 Details

Grey and Navy

Grey and Navy

灰色と濃紺

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pink and Grey ピンクと灰色 Details

Pink and Grey

Pink and Grey

ピンクと灰色

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Beige and Purple ベージュと紫 Details

Beige and Purple

Beige and Purple

ベージュと紫

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
A theme for independent publishers インディペンデント・パブリッシャー向けのテーマ。 Details

A theme for independent publishers

A theme for independent publishers

インディペンデント・パブリッシャー向けのテーマ。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
Description of the plugin/theme
Date added:
2016-11-04 01:57:15 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • wp-content/themes/premium/vivaro/style.css:0
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Featured 注目 Details

Featured

Featured

注目

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Continue reading %s <span class="meta-nav">&rarr;</span> 続きを読む %s <span class="meta-nav">&rarr;</span> Details

Continue reading %s <span class="meta-nav">&rarr;</span>

Continue reading %s <span class="meta-nav">&rarr;</span>

続きを読む %s <span class="meta-nav">&rarr;</span>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: Name of current post.
Date added:
2016-10-28 06:11:43 GMT
Translated by:
Naoko Takano (naokomc)
References:
  • template-parts/content-single.php:28
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Pages: ページ: Details

Pages:

Pages:

ページ:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2016-10-28 06:11:43 GMT
Translated by:
Alex Kirk (amckirk)
References:
  • template-parts/content-page.php:18
  • template-parts/content-single.php:33
Priority:
normal
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help. こちらには何もありません。検索をお試しください。 Details

It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help.

It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help.

こちらには何もありません。検索をお試しください。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords. 検索キーワードに一致するものが見つかりませんでした。 別のキーワードで試してみてください。 Details

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords.

検索キーワードに一致するものが見つかりませんでした。 別のキーワードで試してみてください。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>. 最初の投稿を公開する準備はできましたか?<a href="%1$s">ここから始めましょう</a> Details

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

Ready to publish your first post? <a href="%1$s">Get started here</a>.

最初の投稿を公開する準備はできましたか?<a href="%1$s">ここから始めましょう</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
Nothing Found 何も見つかりませんでした Details

Nothing Found

Nothing Found

何も見つかりませんでした

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1 2 3 4
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as