Translation of Development: Galician Glossary
5,505 / 5,508 Strings (99 %)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User queries should not be run before the %s hook. | As consultas dos usuarios non deben executarse antes do gancho %s. | Details | |
User queries should not be run before the %s hook. User queries should not be run before the %s hook. As consultas dos usuarios non deben executarse antes do gancho %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
The %s argument must be a string or a string array. | O argumento %s debe ser unha cadea ou un array de cadeas. | Details | |
The %s argument must be a string or a string array. The %s argument must be a string or a string array. O argumento %s debe ser unha cadea ou un array de cadeas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Sorry, you are not allowed to view terms for this post. | Síntoo, non tes permisos para ver os termos desta entrada. | Details | |
Sorry, you are not allowed to view terms for this post. Sorry, you are not allowed to view terms for this post. Síntoo, non tes permisos para ver os termos desta entrada. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Move %1$d blocks from position %2$d down by one place | Move %1$d bloques da posición %2$d un sitio máis cara á dereita | Details | |
Move %1$d blocks from position %2$d down by one place Move %1$d blocks from position %2$d down by one place Move %1$d bloques da posición %2$d un sitio máis cara á dereita You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Move %1$d blocks from position %2$d left by one place | Move %1$d bloques da posición %2$d un sitio máis cara á esquerda | Details | |
Move %1$d blocks from position %2$d left by one place Move %1$d blocks from position %2$d left by one place Move %1$d bloques da posición %2$d un sitio máis cara á esquerda You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Set the colors used for links across the site. | Establece a cor usada por defecto para as ligazóns en todo o sitio. | Details | |
Set the colors used for links across the site. Set the colors used for links across the site. Establece a cor usada por defecto para as ligazóns en todo o sitio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Set the default color used for headings across the site. | Establecer a cor por defecto usada nos encabezados en todo o sitio. | Details | |
Set the default color used for headings across the site. Set the default color used for headings across the site. Establecer a cor por defecto usada nos encabezados en todo o sitio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
View | Ver | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Search results for: "%s" | Resultados da procura de %s | Details | |
Search results for: "%s" Search results for: "%s" Resultados da procura de %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
menu | Menú | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Cron reschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s | Erro de evento de reprogramación de cron para o gancho: %1$s. Código de erro: %2$s. Mensaxe de erro: %3$s. Datos: %4$s | Details | |
Cron reschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s Cron reschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s Erro de evento de reprogramación de cron para o gancho: %1$s. Código de erro: %2$s. Mensaxe de erro: %3$s. Datos: %4$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Cron unschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s | Erro de evento de anulación de programación de cron para o gancho: %1$s. Código de erro: %2$s. Mensaxe de erro: %3$s. Datos: %4$s | Details | |
Cron unschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s Cron unschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s Erro de evento de anulación de programación de cron para o gancho: %1$s. Código de erro: %2$s. Mensaxe de erro: %3$s. Datos: %4$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Footers Block pattern category | Pés de páxina | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Single Template name | Individual | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
The default template for displaying any single post or attachment. | O modelo por defecto para amosar calquera entrada individual ou adxunto. | Details | |
The default template for displaying any single post or attachment. The default template for displaying any single post or attachment. O modelo por defecto para amosar calquera entrada individual ou adxunto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as