Translation of WordPress.com: Spanish (Chile)

64,105 / 69,147 Strings (92 %)

The translations to Spanish (Chile) will automatically fall back to Spanish (default).
1
Filter ↓ Sort ↓ All (69,144) Untranslated (52,798) Waiting (204) Fuzzy (302) Warnings (24) Current Filter (4)
Prio Original string Translation
We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription. Nos ponemos en contacto contigo para informarte de que el %s vamos a empezar a cobrar el IVA de acuerdo con las leyes sobre impuestos del país que señalaste en tu método de pago. Esta actualización tendrá lugar la próxima vez que renueves tu suscripción. Details

We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

Nos ponemos en contacto contigo para informarte de que el %s vamos a empezar a cobrar el IVA de acuerdo con las leyes sobre impuestos del país que señalaste en tu método de pago. Esta actualización tendrá lugar la próxima vez que renueves tu suscripción.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
old
Comment:
translators: %1$s is the country-specific tax name (e.g. "VAT" or "GST"); %2$s is a localized date.
Date added:
2023-01-25 11:14:13 GMT
Translated by:
Magdalena Oliva (magdarium)
Priority:
high
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription. Nos ponemos en contacto contigo para informarte de que el %2s vamos a empezar a cobrar el %1s de acuerdo con las leyes sobre impuestos del país que señalaste en tu método de pago. Esta actualización tendrá lugar la próxima vez que renueves tu suscripción. Details

We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

Nos ponemos en contacto contigo para informarte de que el %2s vamos a empezar a cobrar el %1s de acuerdo con las leyes sobre impuestos del país que señalaste en tu método de pago. Esta actualización tendrá lugar la próxima vez que renueves tu suscripción.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
old
Comment:
translators: %1$s is the country-specific tax name (e.g. "VAT" or "GST"); %2$s is a localized date.
Date added:
2023-03-19 22:46:46 GMT
Translated by:
Magdalena Oliva (magdarium)
Priority:
high
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription. Nos ponemos en contacto contigo para informarte de que, a partir del %2$s, comenzaremos a cobrarte %1$s, de acuerdo con la legislación fiscal del país que especificaste en tu método de pago. Este cambio se aplicará la próxima vez que renueves tu suscripción. Details

We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

Nos ponemos en contacto contigo para informarte de que, a partir del %2$s, comenzaremos a cobrarte %1$s, de acuerdo con la legislación fiscal del país que especificaste en tu método de pago. Este cambio se aplicará la próxima vez que renueves tu suscripción.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
old
Comment:
translators: %1$s is the country-specific tax name (e.g. "VAT" or "GST"); %2$s is a localized date.
Date added:
2023-12-19 18:55:31 GMT
Translated by:
welocalizegp
Priority:
high
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription. Nos ponemos en contacto contigo para informarte de que, a partir del %2$s, comenzaremos a cobrarte %1$s, de acuerdo con la legislación fiscal del país que especificaste con el método de pago. Este cambio se aplicará la próxima vez que renueves tu suscripción. Details

We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription.

Nos ponemos en contacto contigo para informarte de que, a partir del %2$s, comenzaremos a cobrarte %1$s, de acuerdo con la legislación fiscal del país que especificaste con el método de pago. Este cambio se aplicará la próxima vez que renueves tu suscripción.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %1$s is the country-specific tax name (e.g. "VAT" or "GST"); %2$s is a localized date.
Date added:
2023-12-21 15:55:50 GMT
Translated by:
welocalizegp
Priority:
high
More links:
Loading…
Loading…
Loading…
Loading…
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With warnings

Export as