Translation of WordPress.com: French (Belgium) Glossary
62,372 / 68,776 Strings (90 %)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
↑ | And more ... | Et bien plus encore... | Details |
And more ... And more ... Et bien plus encore... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | Your WordPress plan <b>will expire soon</b> | Votre plan WordPress <b>arrive bientôt à expiration</b> | Details |
Your WordPress plan <b>will expire soon</b> Your WordPress plan <b>will expire soon</b> Votre plan WordPress <b>arrive bientôt à expiration</b> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | Renew now your %s plan | Renouveler votre plan %s dès à présent | Details |
Renew now your %s plan Renew now your %s plan Renouveler votre plan %s dès à présent You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | Configuration | Configuration | Details |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
↑ | By authors | Par auteurs | Details |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
↑ | Or <b>save %d%%</b> when you pay for 2 years upfront | Ou <b>économisez %d%%</b> en payant pour deux années d’avance | Details |
Or <b>save %d%%</b> when you pay for 2 years upfront Or <b>save %d%%</b> when you pay for 2 years upfront Ou <b>économisez %d%%</b> en payant pour deux années d’avance You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | If your plan expires, all of the %s plan features will be removed and your site may appear broken. | Si votre plan %s expire, toutes les fonctionnalités en rapport seront supprimées et votre site risquerait de ne plus fonctionner. | Details |
If your plan expires, all of the %s plan features will be removed and your site may appear broken. If your plan expires, all of the %s plan features will be removed and your site may appear broken. Si votre plan %s expire, toutes les fonctionnalités en rapport seront supprimées et votre site risquerait de ne plus fonctionner. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | Find more details on our <a href="%s">support page</a>. | Consultez notre <a href="%s">page d’assistance</a> pour plus d’informations. | Details |
Find more details on our <a href="%s">support page</a>. Find more details on our <a href="%s">support page</a>. Consultez notre <a href="%s">page d’assistance</a> pour plus d’informations. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | If you have a %4$s number, you can enter it for your account on the following page: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. For security reasons, you will only be able to enter a %4$s number once. If you already have valid %4$s details stored for your account, you won’t see an additional charge, and there’s no action you need to take at this time. | Si vous disposez d’un numéro de %4$s, vous pouvez le spécifier pour votre compte sur la page suivante : <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. Pour des raisons de sécurité, vous ne pourrez entrer un numéro de %4$s qu’une seule fois. Si vous avez déjà renseigné un numéro de %4$s valide pour votre compte, aucuns frais supplémentaires ne vous seront facturés, et aucune action de votre part n’est requise à ce stade. | Details |
If you have a %4$s number, you can enter it for your account on the following page: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. For security reasons, you will only be able to enter a %4$s number once. If you already have valid %4$s details stored for your account, you won’t see an additional charge, and there’s no action you need to take at this time. If you have a %4$s number, you can enter it for your account on the following page: <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. For security reasons, you will only be able to enter a %4$s number once. If you already have valid %4$s details stored for your account, you won’t see an additional charge, and there’s no action you need to take at this time. Si vous disposez d’un numéro de %4$s, vous pouvez le spécifier pour votre compte sur la page suivante : <a style="color: %1$s" href="%2$s" target="_blank">%3$s</a>. Pour des raisons de sécurité, vous ne pourrez entrer un numéro de %4$s qu’une seule fois. Si vous avez déjà renseigné un numéro de %4$s valide pour votre compte, aucuns frais supplémentaires ne vous seront facturés, et aucune action de votre part n’est requise à ce stade. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | By posts & pages | Par publications & pages | Details |
By posts & pages By posts & pages Par publications & pages You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription. | Nous vous informons, par la présente, que nous allons commencer à facturer la %1$s à partir du %2$s, conformément à la réglementation fiscale du pays que vous avez indiqué avec votre mode de paiement. Cette mise à jour sera effectuée lors du prochain renouvellement de votre abonnement. | Details |
We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription. We are writing to inform you that we will start to charge %1$s on %2$s, in accordance with the tax rules of the country you entered with your payment method. This update will take place the next time you renew your subscription. Nous vous informons, par la présente, que nous allons commencer à facturer la %1$s à partir du %2$s, conformément à la réglementation fiscale du pays que vous avez indiqué avec votre mode de paiement. Cette mise à jour sera effectuée lors du prochain renouvellement de votre abonnement. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | %1$s plan will expire in %2$d day |
|
Details |
Singular: %1$s plan will expire in %2$d day %1$s plan will expire in %2$d day Le plan %1$s expire dans %2$d jour You have to log in to edit this translation. Plural: %1$s plan will expire in %2$d days %1$s plan will expire in %2$d days Le plan %1$s expire dans %2$d jours You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | High-quality videos | Vidéos en haute qualité | Details |
High-quality videos High-quality videos Vidéos en haute qualité You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | and more... | et bien plus encore... | Details |
and more... and more... et bien plus encore... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
↑ | <b>Renew</b> your domain | <b>Renouveler</b> votre domaine | Details |
<b>Renew</b> your domain <b>Renew</b> your domain <b>Renouveler</b> votre domaine You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as