Translate 6 originals (76 words) to Italian Glossary
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
By installing this product your subdomain will change. Your old subdomain (%1$s) will redirect to your new subdomain (%2$s). You can change it to a custom domain at anytime in the future. | Se installi questo prodotto, il sottodominio cambierà. Il tuo vecchio sottodominio (%1$s) reindirizzerà a quello nuovo (%2$s). Puoi aggiungere un dominio personalizzato in qualsiasi momento. | Details | |
By installing this product your subdomain will change. Your old subdomain (%1$s) will redirect to your new subdomain (%2$s). You can change it to a custom domain at anytime in the future. By installing this product your subdomain will change. Your old subdomain (%1$s) will redirect to your new subdomain (%2$s). You can change it to a custom domain at anytime in the future. Se installi questo prodotto, il sottodominio cambierà. Il tuo vecchio sottodominio (%1$s) reindirizzerà a quello nuovo (%2$s). Puoi aggiungere un dominio personalizzato in qualsiasi momento. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Things you should be aware of | Cosa devi sapere | Details | |
Things you should be aware of Things you should be aware of Cosa devi sapere You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
There is an error that is stopping us from being able to install this product, please contact support. | C'è un errore che ci impedisce di installare il prodotto. Contatta il supporto. | Details | |
There is an error that is stopping us from being able to install this product, please contact support. There is an error that is stopping us from being able to install this product, please contact support. C'è un errore che ci impedisce di installare il prodotto. Contatta il supporto. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
One final step | Ultimo passaggio | Details | |
One final step One final step Ultimo passaggio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
We’ve highlighted a few important details you should review before we create your store. | Ecco alcuni dettagli da prendere in considerazione prima di creare il negozio. | Details | |
We’ve highlighted a few important details you should review before we create your store. We’ve highlighted a few important details you should review before we create your store. Ecco alcuni dettagli da prendere in considerazione prima di creare il negozio. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
|||
Need help? <a>Contact support</a> | Hai bisogno di aiuto? <a>Contatta il supporto</a> | Details | |
Need help? <a>Contact support</a> Need help? <a>Contact support</a> Hai bisogno di aiuto? <a>Contatta il supporto</a> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
Translation MemoryLoading… |
Export strings as