Translation of Oxygen: Brazilian Portuguese Glossary
100 / 100 Strings (100 %)
Validators: Claudio Sanches, Diana, Edney "InterNey" Souza, and Guga Alves. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Arial | Arial | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Helvetica | Helvetica | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Droid Serif | Droid Serif | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Georgia | Georgia | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Bitter | Bitter | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Terminal Dosis | Terminal Dosis | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Oswald | Oswald | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Abel | Abel | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Theme Options | Opções do tema | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Link Color | Cor dos Links | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Base Font Size: | Tamanho de Fonte Base: | Details | |
Base Font Size: Base Font Size: Tamanho de Fonte Base: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Title Font Family: | Família de fonte do título: | Details | |
Title Font Family: Title Font Family: Família de fonte do título: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
View all posts by %s | Ver todos os artigos de %s | Details | |
View all posts by %s View all posts by %s Ver todos os artigos de %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="byline">by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span> | <span class="byline">por <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span> | Details | |
<span class="byline">by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span> <span class="byline">by <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span> <span class="byline">por <span class="author vcard"><a class="url fn n" href="%1$s" title="%2$s" rel="author">%3$s</a></span></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
<span class="entry-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a></span> | <span class="entry-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a></span> | Details | |
<span class="entry-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a></span> <span class="entry-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a></span> <span class="entry-date"><a href="%1$s" title="%2$s" rel="bookmark"><time class="entry-date" datetime="%3$s" pubdate>%4$s</time></a></span> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as