Translation of The Parisian: Catalan Glossary
57 / 70 Strings (81 %)
Validator: cubells. More information.
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Proudly powered by %s | Gràcies al %s | Details | |
Proudly powered by %s Proudly powered by %s Gràcies al %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
A Semantic Personal Publishing Platform | Una plataforma de publicació personal semàntica | Details | |
A Semantic Personal Publishing Platform A Semantic Personal Publishing Platform Una plataforma de publicació personal semàntica You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Footer Widgets | Ginys del peu de pàgina | Details | |
Footer Widgets Footer Widgets Ginys del peu de pàgina You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
All %s posts | Totes %s les entrades | Details | |
All %s posts All %s posts Totes %s les entrades You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Edit | Edita | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Pages: | Pàgines: | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Comments are closed. | Els comentaris estan tancats. | Details | |
Comments are closed. Comments are closed. Els comentaris estan tancats. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Newer Comments → | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
← Older Comments | You have to log in to add a translation. | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Comment navigation | Navegació pels comentaris | Details | |
Comment navigation Comment navigation Navegació pels comentaris You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
One thought on “%2$s” comments title |
|
Details | |
Singular: One thought on “%2$s” One thought on “%2$s” Un pensament sobre “%2$s” You have to log in to edit this translation. Plural: %1$s thoughts on “%2$s” %1$s thoughts on “%2$s” %1$s pensaments sobre “%2$s” You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Loading… Loading… Loading… Loading… |
||
Archives | Arxius | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Links | Enllaços | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Quotes | Cites | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
|||
Videos | Vídeos | Details | |
Loading… Loading… Loading… Loading… |
Export as